Синтаксис английского языка

I could find him nowhere Я нигде не мог найти его.

No ship was seen in the bay. В бухте не видно было ни одного судна.

Nobody came to see him off. Никто не пришел проводить его.

Never before have I seen such a ship. Никогда раньше я не видел такого судна.

Neither my assistant nor I am at fault. Ни мой ассистент, ни я не виноваты.

4. Вопросительные предложения

В во

просительных предложениях глаголы tobe, tohave, а также модальные и вспомогательные глаголы находятся перед подлежащим:

Can you translate this text ? Можете ли вы перевести этот текст?

Если вопрос начинается глаголом tobe, tohave, модальным или вспомогательным глаголом, он относится ко всему предложению и называется общим вопросом:

Can you give me the book? .Можете ли вы дать мне эту книгу?

Have you a ruler? У вас есть линейка? Общий вопрос может содержать отрицательную частицуnot. В этом случае он, как правило, выражает удивление. В русском языке такому вопросу соответствует предложение, начинающееся словами разве, неужели и т. п.:

Hasnt he come yet? Разве он еще не пришел?

Частицаnotс глаголом will (wont) в вопросе может выражать также просьбу:

Wont you sit down? Присядьте, пожалуйста.

Вопрос, который относится только к какому-либо из членов предложения и начинается вопросительным словом, называется специальным вопросом. За этим словом следует вспомогательный глагол:

What are you reading? Что вы читаете? (вопрос к дополнению)

Where did you live last year? Где вы жили в прошлом году?

(вопрос к обстоятельству)

При вопросе к подлежащему за вопросительным словом следует глагол в утвердительной форме:

What happened there yesterday? Что там случилось вчера?

Предлог, стоящий в конце вопроса, относится к вопросительному слову:

What do you complain of? На что вы жалуетесь?

Вопросы с союзомorили называются альтернативными:

Will you have tea or coffee?Вы будете пить чай или кофе?

Они могут содержать два одинаковых вспомогательных глагола:

Will you go to the cinema,or will you stay at home? Ты пойдешь в кино или останешься дома?

Если вопрос состоит из утвердительного или отрицательного предложения и следующего за ним краткого общего вопроса (с отрицанием или без него), он называется разделительным. Если первая часть такого вопроса является утверждением, то краткий вопрос должен быть в отрицательной форме, и наоборот. Вторая часть вопроса переводится не правда ли?, не так ли? и т. п :

You play chess, dont you? Вы играете в шахматы, не правда ли?

Библиографический список литературы

1. Балашова С.П. и др. Теоретическая грамматика английского языка. – Л: ЛГУ, 1983. – 254 с.

2. Бархударов Л.С. Структура простого предложения современного английского языка. М., 1966. – 200 с.

3. Беловольская Л.А. Синтаксис словосочетания и простого предложения (конспекты лекций): Уч. пособие. – Таганрог, 2001. - 55 с.

4. Берман И.М Грамматика английского языка: Курс для самообразования. – М.: Высш. шк., 1994. – 288 с.

5. Блох М. Я. Основы теоретической грамматики. М.: Высш. школа, 2005. – 239 с.

6. Гузеева К.А., Трошко Е.Г Английский язык: Справ. Материалы: Кн. для учащихся. – М.: Просвещение, 1993. – 288 с.

7. Климентенко А.Д. Теоретические основы методики обучения иностранным языкам. – М.: Педагогика, 1981. – 456 с.

8. Рогова Г.В., Врещагина И.Н. Методика обучения английскому языку. – М.: Просвещение, 1988. – 224 с.

9. Шах–Назарова В.С., Журавченко К. ВАнглийский для вас – М.: «Вече», 1994. – 652 с.

Размещено на Allbest.ru

Страница:  1  2 


Другие рефераты на тему «Иностранные языки и языкознание»:

Поиск рефератов

Последние рефераты раздела

Copyright © 2010-2024 - www.refsru.com - рефераты, курсовые и дипломные работы