Правописание союзов

Наибольшую трудность на письме вызывают союзы первой группы, потому что их приходится отличать от созвучных сочетаний слов, которые тоже употребляются в речи. Союз – служебная часть речи, поэтому резко отличается от самостоятельных (в данном случае – от местоимения) : не может отвечать на вопросы, не является членом предложения, а служит лишь средством связи его членов или частей. Хорошо помога

ет прием замены слова синонимом. Союз заменяется только союзом (также-тоже-и, зато-но, причем-притом-вместе с тем, оттого что- потому что), самостоятельную часть речи может заменить равноценное слово (за то здание – за новое здание)”.

Заключение

Рассмотрев тему моей курсовой работы я могу сделать следующие выводы.

В последнее время появился ряд лингвистических работ, посвященных изучению состояния русского языка в конце XX столетия и происходящих в нем изменений

Авторы этих работ исследуют новшества в лексике русского языка, в частности многочисленные иноязычные заимствования. Отмечаются социальные причины происходящих изменений: демократизация русского общества, деидеологизация многих сфер человеческой деятельности, анти тоталитарные тенденции, снятие разного рода запретов и ограничений в политической и социальной жизни, «открытость» к веяниям с Запада в области экономики, политики, культуры и др.

Разумеется, влияние этих факторов на язык обычно осуществляется не прямо, а опосредованно. В некоторых случаях даже трудно определить, какие внешние причины способствуют, скажем, активизации той или иной словообразовательной модели или синтаксической конструкции (но специальный анализ может показать, что толчком к такой активизации послужили социальный по своей природе стимулы. Однако на некоторых участках языка связь происходящих в нем изменений с изменениями в обществе проявляется более отчетливо: так обстоит дело, например, с увеличением потока англоязычных заимствований, с активизацией некоторых речевых жанров, предполагающих спонтанность речи и относительную свободу речевого поведения (таковы, например, жанры радио- и теле интервью, в советское время влачившие жалкое существование).

Союз — служебная часть речи, которая служит для связи членов предложения, частей сложного предложения, предложений в тексте, а также частей текста.

По происхождению союзы могут быть непроизводными (а, но, и) и производными (что, если, как). По структуре выделяются союзы простые (как, когда, будто) и составные (потому что, прежде чем, в то время как). По своему употреблению в предложении союзы подразделяются одиночные (но, зато, однако), повторяющиеся (то . то, или . или, не то . не то) и двойные (если . то, хотя . но, так как . то).

В зависимости от выполняемой функции союз может открывать предложение, может стоять между частями простого предложения, а может быть внутри простого предложения.

Будучи служебной частью речи, союз не называет явления действительности, а лишь указывает на отношения между ними. По синтаксической функции союзы делятся на сочинительные (и, да, но) и подчинительные (когда, если, потому что).

Союзы не обладают самостоятельным значением и не являются членами предложения, поэтому союзы необходимо отличать от омонимичных им относительных местоимений и наречий, выступающих в качестве союзных слов.

По своему происхождению союзы могут быть непроизводными (и, а, но, или и др.) и производными (что, если, как, когда и др.).

Пишутся слитно союзы, образованные от сочетаний предлогов с местоимениями и наречиями: тоже, также, зато, отчего, оттого, потому, притом, причём, чтобы (чтоб).

Пишутся раздельно составные союзы потому что, так как, для того чтобы, тогда как, то есть и др.

Список использованной литературы

1. Введенская Л.А., Павлова Л.Г., Катаева Е.Ю. Русский язык и культура речи. Экзаменационные ответы. – Ростов-на-Дону: Феникс, 2010.

2. Воителева Т.М. Русский язык и культура речи. Дидактические материалы. – М.: Академия, 2009.

3. Голованова Д.А., Кудинова Р.И., Михайлова Е.В. Русский язык и культура речи. Краткий курс. – М.: Окей-книга, 2009.

4. Голуб И.Б. Русский язык и культура речи. Учебное пособие. – М.: Логос, 2009.

5. Гольдин В.Е., Сиротинина О.Б., Ягубова М.А. Русский язык и культура речи. Учебник для студентов-нефилологов. – М.: ЛКИ, 2008.

6. Измайлова Л.В., Демьянова Н.Н. Русский язык и культура речи для педагогических колледжей. – Ростов-на-Дону: Феникс, 2010.

7. Лятти С.Э., Апончук И.И. Русский язык и культура речи. Практикум. – М.: Российская академия правосудия РАП, Эксмо, 2008.

8. Мандель Б.Р. Русский язык и культура речи. История, теория, практика. – М.: Вузовский учебник, 2009.

9. Поповская Л.В., Лисоченко О.В. Русский язык и культура речи. Основы культуры речевой деятельности. Практикум. – Ростов-на-Дону: Феникс, 2009.

10. Формановская Н.И. Речевой этикет в русском общении. Теория и практика. – М.: ВК, 2009.

11. Формановская Н.И. Русский речевой этикет. Лингвистический и методический аспекты. – М.: КомКнига, 2006.

[1] Лятти С.Э., Апончук И.И. Русский язык и культура речи. Практикум. – М.: Российская академия правосудия РАП, Эксмо, 2008. – с. 52.

[2] Мандель Б.Р. Русский язык и культура речи. История, теория, практика. – М.: Вузовский учебник, 2009. – с. 65.

[3] Формановская Н.И. Русский речевой этикет. Лингвистический и методический аспекты. – М.: КомКнига, 2006. – с. 74.

[4] Лятти С.Э., Апончук И.И. Русский язык и культура речи. Практикум. – М.: Российская академия правосудия РАП, Эксмо, 2008. – с. 60.

[5] Воителева Т.М. Русский язык и культура речи. Дидактические материалы. – М.: Академия, 2009. – с. 52.

[6] Формановская Н.И. Речевой этикет в русском общении. Теория и практика. – М.: ВК, 2009. – с. 73.

[7] Гольдин В.Е., Сиротинина О.Б., Ягубова М.А. Русский язык и культура речи. Учебник для студентов-нефилологов. – М.: ЛКИ, 2008. – с. 72.

[8] Формановская Н.И. Речевой этикет в русском общении. Теория и практика. – М.: ВК, 2009. – с. 85.

[9] Гольдин В.Е., Сиротинина О.Б., Ягубова М.А. Русский язык и культура речи. Учебник для студентов-нефилологов. – М.: ЛКИ, 2008. – с. 78.

[10] Поповская Л.В., Лисоченко О.В. Русский язык и культура речи. Основы культуры речевой деятельности. Практикум. – Ростов-на-Дону: Феникс, 2009. – с. 51.

[11] Голуб И.Б. Русский язык и культура речи. Учебное пособие. – М.: Логос, 2009. – с. 35.

[12] Введенская Л.А., Павлова Л.Г., Катаева Е.Ю. Русский язык и культура речи. Экзаменационные ответы. – Ростов-на-Дону: Феникс, 2010. – с. 114.

[13] Голованова Д.А., Кудинова Р.И., Михайлова Е.В. Русский язык и культура речи. Краткий курс. – М.: Окей-книга, 2009. – с. 61.

Страница:  1  2  3  4  5 


Другие рефераты на тему «Иностранные языки и языкознание»:

Поиск рефератов

Последние рефераты раздела

Copyright © 2010-2024 - www.refsru.com - рефераты, курсовые и дипломные работы