Политическая метафора в современных средствах массовой информации
Украина попросилась под американский ядерный зонтик.
На прошлой неделе провалились переговоры с Ираном о сроках строительства АЭС в Бушере.
Иран не собирается сворачивать ядерную программу и упорно движется по пути, который ведет к созданию атомной бомбы.
А Финляндия замерла в испуге, узнав, что на конкурс «Евровидение» от Украины приедет Верка Сердючка. Гарна дивчина уже сменила ро
зу на шляпке на звезду.
· «Физические действия человека→неживая природа»:
Кто не верит – пусть поинтересуется у славных представителей двух белорусских заводов – у них проблема сбыта уже в буквальном смысле лежит на складах.
Давно известно: прогресс и мораль шагают по Земле в противоположных направлениях.
Коррупция поселилась в оперном театре.
Партии вприпрыжку несутся расхватывать лозунги национализма, чтоб на выборах обменять их на голоса «стержневого» народа.
Сегодня бизнес учится считаться с интересами государства. При этом говорят, что профсоюзы у нас в стране где-то прячутся.
4. «Живые существа→интеллектуальный, эмоциональный план человека»
· «Физическое действие или состояние живого существа→состояние мысли в мозгу человека»:
В голову россиян закрадывается мысль о том, что политическая власть перенасыщена силовыми конструкциями и часто действует исходя из собственных бизнес-интересов.
· «Физическое действие живого существа→социальное действие человека или группы людей»:
На недавней конференции в Мюнхене Путин словесно врезал нахрапистым и беспардонным американцам.
Юная ниспровергательница Дарвина бросила учебу и махнула в Доминиканскую республику работать в турфирму.
И сам ждет: ну, вот сейчас народ всколыхнется, воспрянет.
5. «Физические характеристики предметов и веществ, физических процессов→действия человека»:
· «Вкус→чувство»:
Горькая правда прозвучала на днях в словах главного санитарного врача России Геннадия Онищенко: «Главным критерием эффективности власти является кладбище».
· «Осязательная характеристика предмета, вещества, явления →чувство»:
И хотя, как кажется, горячие традиции уже потеряли свое сакральное значение в умах политических лидеров, улица для них остается фактически единственным более-менее действенным инструментом.
· «Звук определенного характера→голос человека»:
Грозные мюнхенские тирады Путина могут означать одно из трех.
5. «Пространственные характеристики→временные характеристики».
· «Материал→ осязательные и внешние характеристики человека»:
Это какой-то железный народ, народ особого значения.
· «Название животного→название партии»:
Ручной пудель Кремля (партия «Единая Россия») стала реальным инструментом политики и противовесом силовой составляющей власти.
· «Мультипликационный персонаж→человек»:
Просто слезы на глаза наворачиваются, когда представляешь себе миллиардера Усламова, выпрашивающего деньги у Швыдкого для выкупа Чебурашки из американского рабства.
· «Персонаж художественной литературы→человек»:
В стране Герасимов всегда проще отыграться на безответной Муму, чем сказать слово поперек барыне.
Видно, что отечественные Акакии Акакиевичи искренне убеждены: все люди – божьи твари, а посему нет никакой разницы между молодым горожанином – китайцем и сельской белорусской старушкой.
· «Вид искусства→политика»:
К издержкам путинской архитектуры аналитики относят и перенасыщенность власти силовыми конструкциями.
· «Предмет мебели→должность человека»:
Но заочный спор вождей ни на секунду не пошатнул стул под Лукашенко.
· «Строение, сооружение→политика»:
Путинская башня сегодня хорошо видна не только с берегов Эльбы, Дуная, Сены, Темзы, но и с побережья США.
· «Музыка→политика»:
Все еще живут сладкие воспоминания «эпохи Ельцина», когда заокеанские советские чувствовали себя в Москве дирижерами расстроенного кремлевского оркестра.
· «Инструмент для шитья→общественное явление»:
Население подсело на кредитную иглу и назанимало у банков уже более 2 триллионов рублей!
· «Природная стихия→война»:
Франция вляпалась в пепел международных пожаров.
· «Спорт→политическая деятельность»:
В Мюнхене Путин прорычал свою речь и это уже первый мяч в корзину в пользу предвыборной кампании преемника.
2.2 Политическая метафора в СМИ
Нами была отобрана политическая метафора из современных публицистических текстов. Среди ее выделяется метафора, которая дает стилистический прием «аллюзия».
Аллюзия (от латинского allusio – намек, шутка) – стилистический прием; употребление в речи ли в художественном произведении ходового выражения в качестве намека на хорошо известный факт, исторический или бытовой. Аллюзия употребляется в публицистических текстах, где в зашифрованном виде содержится намек на злободневные общественно-политические события.
Примерами аллюзии могут служить:
В стране Герасимов всегда лучше отыграться анна безответной Муму, чем сказать слово поперек барыне.
При написании этого высказывания автор пользовался произведением И.С. Тургенева «Муму», а именно поведением и образом жизни главных героев: Герасима и его собаки Муму. Автор хотел сделать намек на то, что народом, который всегда молчит и соглашается с любыми правилами и нормами, легко манипулировать и получать от этого выгоду.
В следующем примере:
Видно, что отечественные Акакии Акакиевичи искренне убеждены: все люди – божьи твари, а посему нет никакой разницы между молодым горожанином – китайцем и сельской белорусской старушкой – автор снова прибегает к использованию художественного произведения: к повести Н.В. Гоголя «Шинель». Он делает намек на бездушие современного общества, которое стремится только к личной выгоде. Главной его целью является обогащение. А современные Акакии Акакиевичи продолжают жить мечтой о шинели. Но и эти люди имеют право на существование и справедливое отношение к себе.
В одной из статей Александра Колесниченко в газете «Аргументы и факты» было написано следующее:
Просто слезы на глаза наворачиваются, когда представишь себе миллиардера Усламова, выпрашивающего деньги у Швыдкого для выкупа Чебурашки из американского рабства.
Чебурашка – это мультипликационный персонаж. В данном случае под ним подразумевается политический деятель, который своими действиями навредил другому государству и попал под его гнет, то есть там он представляется некомпетентным политиком. Кроме того, у читателя возникает вопрос о том, кто такой Усламов, помогающий «Чебурашке». Если он миллиардер, то зачем выпрашивает деньги для выкупа?
В следующем примере:
Тот, кто клюет на популистскую удочку автократов и тем самым теряет впустую годы и десятилетия, опаздывает, обязательно останется у разбитого корыта, как старуха из пушкинской сказки о рыбаке и рыбке – идет намек на то, что нынешнее суровое время не посмотрит на общество, на его заторможенное восприятие вызовов реальной жизни, которая не собирается ждать.
Другие рефераты на тему «Иностранные языки и языкознание»:
- Семантика и структура фразеологизмов с числовым компонентом
- Категории вида и времени и соотношение видового характера глагола с его грамматическими формами
- Эмотивный компонент семантики библеизмов
- Наименования жителей Уральского федерального округа в контексте проблемы образования патронимических производных
- Молодежный сленг и жаргон
Поиск рефератов
Последние рефераты раздела
- Важнейшие требования к композиции документа
- Гармония речи и основные законы современной риторики
- Выразительность речи и ее условия
- Времена группы Simple
- Версия унификации и усовершенствования азерлийских национальных фамилий в Азербайджане
- Грамматика английского языка в примерах и упражнениях
- Грамматические правила русского языка