Евреи
Девочка знала только одно - что ей надо научиться быть доброй и рачительной хозяйкой и, если даже отец в детстве сосватал ее, ей будет дано право сделать свой собственный выбор. Закон считал желательным, чтобы родители не торопились с обручением, пока дочь не решит, нравится ли ей жених.
Сразу после помолвки родители жениха и невесты заключали письменный договор. Это юридический документ, в
котором указывались размеры приданого и время свадьбы. Непременным условием было то, что родители жениха и невесты после свадьбы должны предложить молодым и кров, и стол в течение двух лет. В договоре оговаривалось, что если одна из сторон нарушит его без уважительной причины, то нарушившие платят штраф. Договор можно было расторгнуть, но если жених посылал подарки, и их принимали, то договор становился законом. "Ктуба" - брачный договор - определял обязанности жениха и размеры приданого с каждой стороны.
Как правило, свадьбы игрались осенью. В назначенный день, когда родные и близкие сопровождали жениха и невесту, играл еврейский оркестр: скрипка, лютня, цимбала и бубны. Гости находились в синагоге или на площади возле нее. Жених и невеста становились под свадебный балдахин. Жених одевал невесте кольцо и произносил традиционные слова: "Этим кольцом посвящаешься ты мне согласно вере и закону Моисея и Израиля". Раввин читал "Ктубу", а затем он или кантор пел семь свадебных благословений. Жениху давали в руки стакан, и он разбивал его в память разрушенного Иерусалимского храма. Так заканчивалась религиозная часть свадебного обряда.
Далее свадьба носила светский характер. Пели о женихе, о невесте, о матерях. Невеста исполняла танец с платком, с ней танцевали только мужчины. На второй и третий день молодожены приглашались в гости. А дальше шли будни. Особенностью семейной жизни была ее замкнутость, что и определяло ее чистоту и крепость. Нарушение супружеской жизни немедленно вызывало суровое осуждение общины.
Одеждой евреи не отличались от местного населения. В разные исторические периоды они носили греческие, византийские, генуэзские одежды. К середине XIX в. по одежде можно было определить, из каких мест России, Украины, Белоруссии, Польши, Германии прибыли беженцы. Иногда встречались люди, одетые в лапсердак с цицисами, в ермолке, в шапке с меховой опушкой, в широкополых шляпах, в широких длиннополых турецких кафтанах, схожих по покрою с рясами. Это были очень религиозные общинники. Такая одежда во второй половине XIX века практически исчезает, т.к. носившие ее подвергались крупным штрафам.
РЕЛИГИЯ
Песах
Евреи говорят: "Недаром вся наша жизнь или освящение, или унижение имени Божьего на Земле". Великий праздник исторического Исхода евреев из Египта и возрождения природы подтверждает эту философскую мысль. Праздник называется Песах 14 Нисана (Пасха, март-апрель). Песах в переводе с иврита - "проходить мимо, миновать". По библейской легенде, смерть миновала евреев в ту ночь, когда гибли первенцы Египта.
Песах - это праздник, в который евреи отмечают одно из наиболее значительных событий своей истории - освобождение из египетского рабства. Вот уже более трех тысяч лет, каждую весну, евреи всего мира как бы заново проходят путь от рабства к свободе, делая каждый шаг этого путешествия частью своей собственной жизни.
По заповеди, на Песах запрещено употреблять квасной хлеб, изделия из злаков: пшеницы, ячменя, овса и проса. Один из наиболее известных пасхальных обычаев - есть мацу на протяжении семи дней. Маца готовится из муки и воды, без соли (опресняк). Маца - символ свободы и в то же время напоминание, что евреи были рабами.
К празднику готовились за 10-15 дней. В более зажиточных домах пасхальная (каширная) посуда хранилась отдельно и использовалась только на Пасху. Бедные семьи "кашировали" к празднику свою обычную посуду: мыли, чистили, кипятили.
Главным событием этого уникального торжества является семейная трапеза, называемая "Седер". Она проводится в первые два вечера праздника. Тщательно разработанный ритуал состоит из 15 этапов. Его кульминацией являются ответы на четыре вопроса (по сути, это один вопрос: "Чем отличается эта ночь от других ночей?").
Почему во все ночи мы можем есть и хамец, и мацу, а в эту ночь только мацу?
Почему во все ночи мы едим разную зелень, а в эту ночь - горькую зелень?
Почему во все ночи мы не обмакиваем еду, а в эту ночь обмакиваем дважды (карпас в солёную воду и марор в харосет)?
Почему во все другие ночи мы можем есть сидя, прямо и облокотившись, а в эту ночь все мы (пьём вино) облокотившись?
Для хозяина, ведущего Седер, приготовляется за столом просторное мягкое сидение, на котором он возлежит, опершись на левую руку. Эта поза подчеркивает свободу и независимость, полученные еврейским народом при выходе из Египта.
Порядок проведения Седера подобно описан в специальном тексте, называемом "Агада". Поводом возникновения "Агады" послужило библейское изречение "В-хигадета Л-бинха" ("И ты должен сказать детям своим"). Рассказывать об Исходе в Пасхальную ночь - заповедь, данная каждому еврею. Для того чтобы глубже почувствовать это повествование, на праздничный стол ставят следующую еду, имеющую символический смысл:
Мацу - три целых куска. Как правило, каждый завернут в отдельную салфетку.
Карпас - зелень с листьями. Например, петрушка, салат (или вареные морковь или картофель). Их зеленые листья символизируют листву. Однако, прежде чем есть, зелень окунают в соленую воду, чтобы вспомнить о слезах, пролитых предками.
Марор - растения с обжигающим вкусом, такие как хрен. Они символизируют горечь рабства.
Харосет - смесь молотых орехов, тертого яблока, вина, сахара и корицы. Вид этой смеси напоминает материал, из которого, в свою бытность рабами, евреи строили фараоновы города. Вкус харосета напоминает о сладости свободы.
Бейтцах - обжаренное на огне яйцо, символизирующее те праздничные пожертвования, которые приносились евреями на Песах в Иерусалимском Храме. Кроме того, яйцо является общепринятым символом плодородия и возрождения.
Зроах - косточка жареного ягненка или курицы (пасхальная жертва).
Хазеррет - дополнительный набор горьких растений, таких как редис. Он имеет тот же ритуальный смысл, что и "марор" и поэтому не считается непременным спутником Седера.
Где бы ни читали "Агаду" евреи, говорящие на английском, португальском, испанском, французском, немецком или русском языках, попадает ли эта книга в Италию, страны СНГ или Австралию, чудесный рассказ о Песах объединяет всех евреев в пасхальную ночь и напоминает, что они - единый народ, связанный общей верой, культурой и историей.
Пурим
Исторические события далекой древности стали основой весеннего праздника "Пурим". Этому празднику около двух с половиной тысяч лет. Он возник, когда еврейский народ был в изгнании, и посвящен чуду выживания еврейского народа. История этого праздника - это история встречи со жгучей ненавистью к евреям, с необузданным желанием уничтожить весь еврейский народ.