Технологические особенности постановки концертно-зрелищных программ
Английское слово «Show» в значении зрелища становится заменой традиционному понятию представления показа. Но вместе с тем западные эстрадные шоу с участием «звезд» показывают, что это особое явление культурной жизни нашего времени, которое имеет свои методологические принципы построения. Разобраться в сути понятия нам поможет обращение к лексическому значению термина, к тем смысловым образовани
ям, которые заложены в этимологии данного слова. Шоу — иностранное слово, заимствованное русским языком из английского. В “Англо-русском словаре” 1970 года издания имеются следующие значения шоу1:
“Show — 1. Показ, показывать. 2. Зрелище, спектакль. 3. Выставка. 4. Витрина. 5. Внешний вид, видимость. 6. Показная пышность, парадность. 7. Предприятие, организация. 8. Возможность проявить свои силы, удобный случай (разг.). 9. Сражение, компания (воен.)".
В современном издании “Нового англо-русского словаря”, датированном 1996 годом, добавляются такие значения2:
“Show — глагольная форма: 1. Быть видным, показаться. 2. Показывать. 3. Проявлять, выставлять, демонстрировать. 4. Проявляться. 5. Доказывать, подтверждать. 6. Демонстрировать (фильм), давать (спектакль), выставлять (картины). 7. Проводить, ввести".
Для более подробного толкования значения данного термина обратимся к Оксфордскому словарю, изданному в 1989 году3. Из трех представленных в нем два значения “Show” уже рассматривались в предыдущих изданиях: 1) принадлежность к показу (в этом случае обязательно, чтобы что-то демонстрировалось как образец, например: а) выставки удивительных вещей, диких животных; представления; спектакли; карнавалы; театрализованные шествия; цирковые выступления; театры восковых фигур и т.п.; б) различные публичные выступления; в) военные действия); 2) глагольная форма: смотреть на …; глазеть; шпионить; инспектировать; экзаменовать; искать и др.
Нужно отметить, что впервые в английской литературе “Show” употребляется в значении действия для восприятия, которое характеризуется с точки зрения внешнего вида представляемого действия. В 1320 г. Сер Иристер употребил этот термин в следующем контексте: “…много людей видели это шоу”. В 1609 году Вибл написал: “В шоу она будет появляться в виде терпентинного дерева и дуба”. Ваккон в 1625 г. отметил: “… игра в этом шоу подобна страху”. Данное значение используется, когда увиденное производит очень сильное впечатление. Представляемое действо может принимать формы нереальности, нарочитости; использовать трюк, обман, вводить в заблуждение и заставлять воспринимающего находиться в напряжении.
В настоящее время термин “шоу” переносится в сферу культуры и искусства, и данное значение слова расшифровывается в словаре “Иностранных слов”, изданном в 1987 году, следующим образом1:
“Шоу (англ. Show) — пышное сценическое зрелище с участием звезд эстрады, цирка, спорта, джаз-оркестра, балета на льду и т.п.:
1) яркое эстрадное представление, развлекательная программа (телевизионное шоу, иллюзион-шоу, концерт-шоу);
2) нечто показное, рассчитанное на шумный внешний эффект.
Словарь по эстетике дает более расширенное понятие термина, характеризующее шоу как явление культуры и искусства2:
“Шоу (англ. Show — зрелище, показ) — спектакль в широком смысле слова, который на Западе нередко сопровождает проведение каких-либо мероприятий в общественной или культурной жизни, например, конкурсы красоты, вручение театральных, литературных премий и т.п. Артизация и другие проявления "массовой культуры" смещают акценты в сторону внешних эффектов, призванных приукрашивать содержание происходящих событий. Артизации принадлежит особая роль в превращении даже партийных съездов (например, в США) в своеобразные шоу-разновидности карнавального или циркового представления с масками и колпаками для их участников, с хлопушками, дудками, серпантином и т.д. Непосредственно развлекательные эстрадные или телевизионные шоу, несмотря на их показную аполитичность, часто также имеют идеологическую подоплеку — утверждение буржуазных ценностей и образа жизни”.
В Энциклопедическом словаре по культурологии 1997 года издания дается такое определение данного термина1:
“Шоу (англ. Show) — массовое зрелище, один из главных элементов “массовой культуры”, рассчитаный на психологическое воздействие на зрителя. Этим обусловлена внешняя крикливость и частая вульгарность подобного рода мероприятий, апелляция к средним вкусам обывателя. В современной западной культуре шоу всячески рекламируется как один из наиболее демократичных видов искусства, что, впрочем, вовсе не исключает, а напротив, предполагает их широкое использование во всякого рода политических акциях, избирательных компаниях и т.д. Высокая степень популярности шоу в современном мире, их несомненный коммерческий успех обусловили появление особого рода предпринимательской деятельности — шоу-бизнеса".
Из анализа этимологии слова, представленного в различных словарях можно выделить для исследования две стороны понятия:
I. То, что показывается как образец (сюда относятся такие явления культурной жизни, как спектакли, карнавалы, театрализованные шествия, цирковые представления, показы мод, политические акции, телевизионные программы, кинопремьеры, конкурсы красоты, презентации и т.п.) и характеризуется как действие, направленное на восприятие кем-либо, имеющее определенные характеристики внешнего вида; 2. характеристика структурных составляющих шоу, являющихся общими для всей совокупности данного явления.
Слово “шоу” в значении представления, зрелища встречается в период появления мюзик-холлов, варьете, кабаре, но его элементы присутствуют в выступлениях таких странствующих комедиантов, как скоморохи (Россия), шпильманы (Германия), жонглеры (Франция), франты (Польша), истоки же его восходят к искусству Египта, Греции, Рима. Характерными для этих выступлений являлись сатира на городской быт и нравы, острые шутки на политические темы, критическое отношение к власти, куплеты, комические сценки, прибаутки, игры, клоунская пантомима, жонглирование, музыкальная эксцентрика. Все это можно отнести к зачатками будущих шоу, родившихся в шуме карнавальных и площадных увеселений. Зазывалы, сбывавшие при помощи прибауток, острот, веселых куплетов любой товар на площадях и рынках, стали предшественниками конферанса[1]. Все эти выступления носили массовый и доходчивый характер. Средневековые карнавальные артисты не играли спектаклей. Основой тех представлений была миниатюра, отличавшаяся от театра. Артисты не изображали персонажей, а всегда выступали от собственного имени, напрямую общаясь со зрителем.
Развлечения под открытым небом, зависевшие от капризов природы, уступили место досугу в закрытых помещениях. Английские пабы (пивные залы) “впустили” туда актеров и музыкантов-исполнителей. Принципиально новой формой развлекательного досуга для Англии оказались мюзик-холлы, т.е. музыкальные залы при постоялых дворах и отелях. Путники, останавливавшиеся в отелях, получали развлечение вместе с ужином, но за увеличенную плату. Длительное время программа состояла из выступлений комических певцов и цирковых номеров, а всем представлением руководил ведущий.