Маргарита Наваррская и рассвет ренессансной новеллы в 30-40 гг. XVI в.
Затем - муж и жена, Парламанта и Иркан. Иркан - типичный светский сеньор своего времени: он мужествен, грубовато галантен в духе века, скептичен, не лишен остроумия и легкомысленно циничен; Парламанта умна, тонка и возвышенна, обладает пылким и независимым характером, при этом вполне женственна, очевидно, наделена большим обаянием, поскольку она - главный объект внимания большинства мужчин этог
о маленького общества. В нее по всем правилам высокой платонической любви влюблен Дагусен; он и является апологетом возвышенных чувств, образцом «совершенного любовника», который скрывает от всех свою любовь, хотя и намекает Парламанте на свои чувствах. Любопытно намечены Маргаритой и отношения между супругами: в общем это неплохая светская пара; Иркан, при всей своей склонности к любовным похождениям, весьма внимателен к жене, Парламанта - добродетельная и верная супруга, хотя порой проявляет небрежно-ироническое отношение к мужу, взгляды которого на любовь прямо противоположны собственным. Иногда все же между ними происходят пикировки, вызванные легкомыслием Иркана.
Жебюрон, самый пожилой из них, в дискуссиях обычно представляющий здравый смысл и жизненный опыт. Три другие дамы - Лонгарина, Номерфида и Эннасюита - характеризованы двумя-тремя чертами. Номерфида - самая молодая, веселая и легкомысленная; Лонгарина, только что потерявшая мужа, обычно серьезна; Эннасюи та кокетлива; она, по-видимому, кокетничает и с Ирканом (см. ее пикировку с Парламантой после тридцать пятой новеллы), и с Сафреданом. Новеллы Парламанты повествуют о большой любви и стойкой добродетели; они большей частью тонко психологически разработаны; некоторые из них - настоящие небольшие повести (новеллы десятая, тринадцатая, двадцать первая, сороковая, сорок вторая, пятьдесят седьмая, шестьдесят четвертая). Наоборот, рассказы Иркана и Сафредана обычно весьма фривольного характера тогда как Дагусен рассказывает новеллы куртуазного стиля.
Однако, хоть эти черты и говорят о стремлении автора приблизить действие вступления и его героев к реальной действительности и реальным людям, разнообразить характеры героев, рационалистически мотивировать соединение в одной книге разнородных новелл, - вместе с тем чувствуется и ограниченность этих стремлений, и условность «приписки» персонажей к какой-то конкретной реальности. Характеристика героев проявляется только в их беседах - в высказываемых ими суждениях и в тоне их реплик.
Но если персонажи-рассказчики «Гептамерона», каждый в отдельности охарактеризованы не всегда достаточно ярко и методом в основном интеллектуальным, - взятые вместе, как члены одного небольшого общества, они дают довольно живое представление о великосветском и в то же время нелишенном духовных интересов обществе первой половины XVI в.
Включение диалогов в сборник новелл было одним из новаторских элементов «Гептамерона». И именно этим сборник королевы Наваррской связан - при всей несхожести содержания и стиля - с произведениями французских новеллистов второй половины века. Действительно, для французских сборников новелл этой эпохи характерен тип книги, в которой по-разному у разных авторов - повествование перемежается с беседой или включается в нее.
Большинство новелл «Гептамерона» основано не на письменных источниках. Маргарита сама была свидетелем событий, рассказанных в некоторых новеллах; она упоминается, например, в конце той же двадцать второй новеллы, - о сестре Марии Эроэ, историю которой она знала несомненно из первоисточника,- героем или которых является молодой Франциск. Большинство других она знала по рассказам участников, очевидцев или просто как события и предания придворной и городской хроники или даже хроники уголовной. Для подтверждения подлинности рассказов в них всегда точно указываются имена действующих лиц и место действия (в том числе и в новеллах с традиционным сюжетом). При этом, даже используя такой традиционный сюжет, Маргарита всегда вводит в него некоторые изменения, подчеркивает «мораль» рассказа, иногда контаминирует мотивы, привносит свою личную оценку и всячески стремится придать рассказу вид подлинного события: кроме имен и места действия, указывает дату, ссылается на свидетелей и т. д. С другой стороны, она литературно разрабатывает сюжеты, опирающиеся, очевидно, на подлинные события,- как например в новелле о Роландине или о сеньоре д'Аванне.
Как и в «Декамероне», в сборнике королевы Маргариты каждый «день» посвящается определенной теме. Но Маргарита соблюдает это правило еще менее строго, чем Боккаччо, и поэтому в каждом дне присутствуют новеллы разного типа: для Маргариты важнее соответствие новеллы характеру рассказчика. B том обычном смысле, в каком это слово употреблялось в куртуазной литературе. Однако это возрождение куртуазной концепции любви происходит в других социальных и культурных условиях, на другом этапе исторического развития. Маргарита осуждает любовь вне брака (которая была основой куртуазной любви трубадуров) и в то же время она не очень верит, что брак, каким он является в ее время и в ее среде, может дать счастье. Вместе с тем она осуждает и брак без любви, насилие родителей над детьми.
Весьма важным элементом в моральной концепции Маргариты являлась и настойчиво проведенная через всю книгу (не только в обсуждениях, но и в самих новеллах) апология женской чести, чистоты девушки, достоинства замужней женщины, - на этой теме построены новеллы о сестре Марии Эроэ, она же образует основной конфликт новеллы о Флориде и Амадуре.
Вообще Маргарита в «Гептамероне» выступает как защитница женщин: в большинстве ее новелл женщины являются положительными фигурами; среди них - простые женщины из народа. Концепция любви Маргариты, как она выражена в новеллах и диалогах, не лишена противоречий: «совершенная любовь» выступает то в отрешенном, почти аскетическом аспекте, то, как возвышенная, но все же «земная» любовь».
Если понимание проблемы любви и морали разделяет рассказчиков новелл и вызывает споры, то в отношении к религии между ними разногласий нет. Это люди не только одного светского круга, но и одной веры, хотя иные из них, как например скептики Иркан и Сафредан, подчас и позволяют себе шутливые реплики в разговоре о серьезных материях. При этом Маргарита стремится оговорить, что взгляды этого кружка знатных сеньоров и дам нормальны для всякого разумного, пр освещенного и порядочного человека.
Наиболее ярко выражено в «Гептамероне» недоброжелательное отношение Маргариты к монахам (обычно это всегда францисканцы, в особенности нелюбимые гуманистами за невежество). Они изображены Маргаритой почти всегда как распутники, обманщики, вымогатели и даже злодеи, как в новелле двадцать второй (история монахини Марии Эроэ, сестры поэта, преследуемой приставаниями приора).
Маргарита высмеивает изображенных ею монахов, она возмущается их поведением, иногда даже говорит о них с прямой ненавистью. Уже во вступительной новелле приор монастыря, в котором нашли пристанище рассказчики новелл, характеризуется как дурной человек; в дальнейшем упоминается, что монахи этого монастыря, спрятавшись за кустами, подслушивают рассказы, беседующих и так увлекаются этим, что забывают прозвонить к вечерне. Сеньоры и дамы, герои вступления, живут в монастыре, не общаясь с его обитателями, хотя ходят в церковь к обедне и вечерне: эти знатные господа, идущие к мессе после того, как они у себя слушали чтение Евангелия и толкование его Уазилью, показывают свое уважение к церкви, но не скрывают своего пренебрежения или возмущения ее недостойными представителями; и в этом отношении они все выступают как единомышленники.
Другие рефераты на тему «Литература»:
Поиск рефератов
Последние рефераты раздела
- Коран и арабская литература
- Нос как признак героя-трикстера в произведениях Н.В. Гоголя
- Патриотизм в русской литературе 19 века
- Роль художественной детали в произведениях русской литературы 19 века
- Кумулятивная сказка в рамках культуры
- Основные течения русской литературы XIX века
- Отечественная война 1812 г. в жизненной судьбе и творчестве И.А. Крылова, В.А. Жуковского, Ф.Н. Глинки, А.С. Пушкина