Творчество Иннокентия Анненского
Но, несмотря на все вышеуказанное, “Кипарисовый ларец" является достижением зрелого поэта, имеющего свою систему образов и, конечно же, своеобразие метрики стихотворений и приемов.
Форма организации стихотворного текста не сильно отличается в своих основных проявлениях. Это традиционные двусложные и трехсложные размеры - все они являются привычными для Анненского. Стихотворения, в цело
м, отвечают основным размерам силлабо-тонической системе стихосложения. Это такие произведения, как “Свечку внесли", “Смычок и струны", “Одуванчики”, “Вербная неделя”, “Октябрьский миф”, “Дальние руки” и другие.
В подтверждение этой точки зрения А.В. Федоров пишет: “Для Анненского характерно прежде всего то, что он с великим совершенством владеет традиционными (каноническими) формами силлабо-тонического стиха - такими, как ямб и хорей, наиболее у него частыми, как размеры трехсложные - дактиль, амфибрахий, анапест, образующими все вместе его основной метрический репертуар" /II, 21, стр.161/
Теперь, целесообразно обратиться к собственно особенностям метрической характеристики этого сборника. Отступлений от традиций стихосложения немного, но они заметны на фоне остальных лирических произведений.
В первую очередь, следует выделить дольник. Это всего два стихотворения: “Стальная цикада” и “Träumerei” (соответственно в “Трилистнике обреченности” и “Трилистнике лунном”).
Сливались ли это тени,_ _́ _ / _ _ _ / _́ _
Только тени в лунной ночи мая? _́ _ / _́ _ / _́ _ / _́ _ / _́ _
Это блики или цветы сирени_ _ / _́ _ / _ _ / _ _́ _ / _́ _
Там белели, на колени_ _ / _́ _ / _ _ / _́ _
Ниспадая? _ _ / _́ _
(“Träumerei”) /I, 2, стр.81/
Остальные отклонения от канонических форм организации лирического произведения так же единичны. Это, в основном, смены ритма:
В желтый сумрак мертвого апреля, _́ _ / _́ _ / _́ _ / _ _ / _́ _
Попрощавшись с звездною пустыней, _ _ / _́ _ / _́ _ / _ _ / _́ _
Уплывала Вербная неделя _ _ / _́ _ / _́ _ / _ _ / _́ _
На последней, на погиблой снежной льдине; _ _ / _́ _ / _ _ / _́ _ / _́ _ / _́ _
Уплывала в дымах благовонных, _ _ / _́ _ / _́ _ / _ _ / _́ _
В замираньи звонов похоронных, _ _ / _́ _ / _́ _ / _ _ / _́ _
От икон с глубокими глазами _ _ / _́ _ / _́ _ / _ _ / _́ _
И от Лазарей, забытых в черной яме. _ _ / _́ _ / _ _ / _́ _ / _́ _ / _́ _
Стал высоко белый месяц на ущербе, _́ _ / _́ _ / _́ _ / _́ _ / _́ _ / _́ _
И за всех, чья жизнь невозвратима, _́ _ / _́ _ / _́ _ / _ _ / _́ _
Плыли жаркие слезы по вербе _́ _ / _́ _ / _ _́ _ / _ _́ _
На румяные щеки херувима. _ _ _́ / _ _ _́ / _ _ _ / _́ _
(“Вербная неделя”) /I, 2, стр.74/
После того, как были разобраны основные метрические размеры, подпадающие под традицию стихосложения и отклонения от этой традиции, которые, в свою очередь, не могут быть отнесены к своеобразию методов данного автора, так как являются общепринятыми на период создания данных произведений (1900-1907гг.), следует обратиться к тем чертам поэтики, которые показывают особенности стихосложения Анненского.
Следует обратить внимание на такую традиционно-строфическую форму как сонет. Подобно многим поэтам “серебряного века” он обращается к нему, но вводит вариации. Они относятся, в основном, к размерности стиха. Так, канонической формой считается пяти - шестистопный ямб, но встречаются сонеты, выполненные четырехстопным ямбом (“Перед панихидой", последние два стихотворения “Трилистника шуточного”), четырехстопным хореем (первая часть “Трилистника шуточного”, “Дремотность”, “Второй мучительный сонет”), анапестом (“Светлый нимб” из “Трилистника траурного”).
Еще одним формализованным жанром у Анненского, выступают произведения, которым он давал название “тринадцать строк". Это французская традиция: организация стиха в тринадцать строк на две рифмы (“простое рондо”). Но поэт чаще отступает от традиции и использует данное количество строк на три или четыре рифмы:
Я хотел бы любить облака
На заре… Но мне горек их дым:
Так неволя тогда мне тяжка,
Так я помню, что был молодым.
Я любить бы их вечер хотел,
Когда, рдея, там гаснут лучи.
Но от жертвы их розовых тел
Только пепел мне снится в ночи.
Я люблю только ночь и цветы
В хрустале, где дробятся огни,
Потому что утехой мечты
В хрустале умирают они…
Потому что - цветы это ты.
(“Тринадцать строк”) /I, 2, стр.178/
В этом стихотворении Анненский вместо канонических двух рифм использует три. Это можно показать так: абабвгвгдедед.
Возвращаясь к вопросу о сонетных формах, отдельно следует выделить стихотворение “Перебой ритма", явно несущее черты художественного эксперимента. Это проявляется в том, что в трех местах сонета используется такой прием как перенос, но слова разрываются на звуки и слоги, часть которых переносится в начало следующей строки:
Как ни гулок, ни живуч - Ям -
б, утомлен и он, затих…
…Узнаю вас, близкий рампе,
Друг крылатый эпиграмм, Пэ
она третьего размер.
Вы играли уж при мер -
цаньи утра бледной лампе
Танцы нежные Химер. /I, 2, стр.148/
“Эксперимент, - по словам А.В. Федорова, - мотивирован шуткой и самой темой сонета” /II, 21, стр.165/. С такой точкой зрения следует согласиться, хотя сам прецедент таких новаций говорит об интересе автора к новым формам стихосложения. Следует отметить, что в “Трилистнике шуточном” встречается и словотворчество. Это сонет “Человек", где встречаются такие междометия, как “ах! ” и “бя" и слова: “тубо", “тю-тю", “бобо". Этим Анненский, несомненно, достигает комического эффекта, хотя стихотворение несет в себе традиционные для него темы: страдания и смерти.
Наиболее интересным в отношении новаторства следует выделить ряд стихотворений, который А.В. Федоров назвал “огромным и резким шагом в будущее русской поэзии, предвосхищением не только молодого и зрелого Маяковского, но и “Двенадцати" Блока, а также Хлебникова, и молодого, еще почти озорного Пастернака” /II, 21, стр.165/. Это такие произведения, как “Прерывистые строки”, “Шарики детские”, “Нервы” и “Колокольчики".
“Шарики Детские" написаны в форме раёшника. Это монолог продавца воздушных шаров, наполненный просторечиями:
Шарики, шарики!
Шарики детские!
Деньги отецкие!
Покупайте, сударики, шарики!
Эй, лисья шуба, коли есть лишни,
Не пожалей пятишни:
Запущу под самое небо -
Два часа потом глазей, да в оба! … /I, 2, стр.140/
Следует заметить, что эта форма не несет стилизации. Это истинный монолог продавца, отличающийся реалистичностью передачи народной речи. Об этой форме уже говорилось в описании “Тихих Песен" (“Ванька-ключник в тюрьме”), но в отличие от традиции использованной в первом сборнике, а именно лирические народные песни, то в этом стихотворении использованы все приемы характерные для раёшника. Это перебой ритма:
Другие рефераты на тему «Литература»:
Поиск рефератов
Последние рефераты раздела
- Коран и арабская литература
- Нос как признак героя-трикстера в произведениях Н.В. Гоголя
- Патриотизм в русской литературе 19 века
- Роль художественной детали в произведениях русской литературы 19 века
- Кумулятивная сказка в рамках культуры
- Основные течения русской литературы XIX века
- Отечественная война 1812 г. в жизненной судьбе и творчестве И.А. Крылова, В.А. Жуковского, Ф.Н. Глинки, А.С. Пушкина