Творчество Ч. Диккенса

На русском языке переводы произведений Диккенса появились в конце 1830-х годов. В 1838 году в печати появились отрывки "Посмертных записок Пиквикского клуба", позднее были переведены рассказы из цикла "Очерки Боза". Все его большие романы переведены по несколько раз, переведены и все мелкие произведения, и даже ему не принадлежащие, но правленные им как редактором.

Дикке

нса переводили:

· В. А. Солоницын ("Жизнь и приключения английского джентльмена мистера Николая Никльби, с правдивым и достоверным Описанием успехов и неудач, возвышений и падений, словом, полного поприща жены, детей, родственников и всего вообще семейства означенного джентльмена", "Библиотека для чтения", 1840),

· О. Сенковский ("Библиотека для чтения"),

· А. Кронеберг ("Святочные рассказы Диккенса", "Современник", 1847 № 3 — пересказ с переводом отрывков; повесть "Битва жизни", там же),

· И. И. Введенский ("Домби и Сын", "Договор с привидением", "Замогильные записки Пиквикского клуба", "Давид Копперфильд");

· позднее — З. Журавская ("Жизнь и приключения Мартина Чезлвита", 1895; "Без выхода", 1897),

· В. Л. Ранцов, М. А. Шишмарева ("Посмертные записки Пикквикского клуба", "Тяжёлые времена" и другие),

· Е. Г. Бекетова (сокращённый перевод "Давид Копперфильд" и другие),

· Шпет Густав Густавович и др.

· А.В. Кривцова и Евгений Ланн

ОСНОВНЫЕ ПРОИЗВЕДЕНИЯ

· Очерки Боза (Sketches by Boz), 1836)

· Посмертные записки Пиквикского клуба (The Posthumous Papers of the Pickwick Club), публиковались ежемесячными выпусками, апрель 1836 — ноябрь 1837

· Оливер Твист (The Adventures of Oliver Twist), февраль 1837 — апрель 1839

· Николас Никльби (The Life and Adventures of Nicholas Nickleby), апрель 1838 — октябрь 1839

· Лавка древностей (The Old Curiosity Shop), еженедельные выпуски, апрель 1840 — февраль 1841

· Барнеби Радж (Barnaby Rudge: A Tale of the Riots of 'Eighty), февраль—ноябрь 1841

· Рождественские повести (The Christmas books):

o Рождественская песнь (A Christmas Carol), 1843

o Колокола (The Chimes), 1844

o Сверчок за очагом (The Cricket on the Hearth), 1845

o Битва жизни (The Battle of Life), 1846

o Гонимый человек (The Haunted Man and the Ghost's Bargain), 1848

· Мартин Чезлвит (The Life and Adventures of Martin Chuzzlewit), январь 1843 — июль 1844

· Домби и сын (Dombey and Son), октябрь 1846 — апрель 1848

· Дэвид Копперфилд (David Copperfield), май 1849 — ноябрь 1850

· Холодный дом (Bleak House), март 1852 — сентябрь 1853

· Тяжёлые времена (Hard Times: For These Times), апрель—август 1854

· Крошка Доррит (Little Dorrit), декабрь 1855 — июнь 1857

· Повесть о двух городах (A Tale of Two Cities), апрель—ноябрь 1859

· Большие надежды (Great Expectations), декабрь 1860 — август 1861

· Наш общий друг (Our Mutual Friend), май 1864 — ноябрь 1865

· Тайна Эдвина Друда (The Mystery of Edwin Drood), апрель 1870 — сентябрь 1870. Опубликованы только 6 из 12 выпусков, роман не закончен.

ЗАКЛЮЧЕНИЕ

Творчество Диккенса, его книги — живая, не угасающая традиция современной английской литературы. Его мир, его герои, его образы оживают в XX в. в книгах Голсуорси, Беннета, Пристли, Ч. Сноу, Г. Грина, Айрис Мердок, Дж. Уэйна, Э. Уилсона, Б. Пим и многих других. Он, как справедливо писал Теккерей, "национальное достояние".

СПИСОК ИСПОЛЬЗУЕМЫХ ИСТОЧНИКОВ ИНФОРМАЦИИ

Фундаментальная электронная библиотека РУССКАЯ ЛИТЕРАТУРА И ФОЛЬКЛОР

http://feb-web.ru

http://ru.wikipedia.org.

Страница:  1  2  3  4  5 


Другие рефераты на тему «Литература»:

Поиск рефератов

Последние рефераты раздела

Copyright © 2010-2024 - www.refsru.com - рефераты, курсовые и дипломные работы