Особенности создания детектива на примере произведений А. Кристи
Не жалею, не зову, не плачу,
Всё пройдёт, как с белых яблонь дым. (С.А. Есенин).
В английском языке можно встретить такие примеры градации:
«Little by little, bit by bit, day by day, he stayed of her». Или последовательное перечисление признаков по нарастающей: clever, talented, genius.
Оксюморон (Oxymoron) – особый вид антитезы (противопоставления), основанный на соединении кон
трастных величин. Оксюморон – это прямое соотнесение и совмещение контрастных, казалось бы несовместимых признаков и явлений. Оксюморон часто используется для достижения должного эффекта при описании характера человека, обозначения некой противоречивости человеческой натуры. Так, с помощью оксюморона «великолепие бесстыдства» достигается ёмкая характеристика женщины лёгкого поведения в романе У.Фолкнера «Город». Оксюморон также широко используется в названиях произведений («Барышня-крестьянка», «Живой труп», и т.д.). Среди английских авторов оксюморон широко использует Вильям Шекспир в своей трагедии «Ромео и Джульетта»:
O brawling love! O loving hate!
O any thing! of nothing first create.
O heavy lightness! serious vanity!
(1 действие, сцена 1).
Сравнения (Simile) – это близкая к метафоре риторическая фигура, выявление общего признака при сопоставлении двух предметов или явлений. Сравнение отличается от метафоры тем, что в нем присутствуют слова «как», «как будто», «словно». Сравнение широко используется как в литературе, так и в обыденной речи. Например, всем известны такие выражения, как: «пахать как вол», «голодный как волк», «глуп как пробка» и т.д. Мы можем наблюдать примеры сравнений у А.С. Пушкина в стихотворении «Анчар»:
Анчар, как грозный часовой,
Стоит – один во всей вселенной.
В английском языке бытуют такие сравнения, как: fresh as rose, fat as a pig, to fit like a glove. Пример сравнения можно привести из рассказа Рэя Брэдбери «A sound of thunder» («И грянул гром»):
«Like a stone idol, like a mountain avalanche, Tyrannosaurus fell»
Олицетворение (Personification) – это наделение предметов и явлений неживой природы чертами живых существ. Олицетворение помогает писателю точнее передать свои ощущения и впечатления от окружающей природы.
How soon hath Time, the subtle thief of youth,
Stoln of wing my three and twen teeth year! (классическая поэзия 17-18 вв.)
Антитеза (Antithesis)– художественное противопоставление. Это приём усиления выразительности, способ передачи жизненных противоречий. По словам писателей, антитеза особенно выразительна, когда складывается из метафор. Например, у Г.Р.Державина в стихотворении «Бог»: «Я царь – я раб я червь – я бог!» Или у А.С. Пушкина:
Они сошлись. Вода и камень,
Стихи и проза, лёд и пламень
Не столь различны меж собой…(«Евгений Онегин»)
Также множество художественных противопоставлений содержится в пословицах и поговорках. Приведём пример английской распространённой поговорки:
«Тo err is human and to forget is divine». Или вот такой яркий пример антитезы:
«The music professor’s lessons were light, but his fees were high».
Также к стилистическим выразительным средствам относится использование сленга и неологизмов (слов, образованных самим автором). Сленг может использоваться как для создания соответствующего колорита, так и для усиления выразительности речи. К неологизмам авторы прибегают, как правило, тогда, когда не могут обойтись традиционным набором слов. Например, с помощью неологизма «громокипящий кубок» Ф.И.Тютчев создаёт яркий поэтический образ в стихотворении "Весенняя гроза". Примерами из английского языка могут служить слова headful – голова, полная идей; handful – горсть.
Анафора (Anaphora)– единоначалие. Это приём, который состоит в том, что разные строки, строфы, предложения начинаются с одного и того же слова.
«Not a little thing like that! Not a butterfly!» cried Eckels».
Эпифора (Epiphora) – понятие, противоположное анафоре. Эпифора – это повторение в конце отрезка текста одного и того же слова или словосочетания, единое окончание фраз или предложений.
I woke up alone, I walked alone and returned home alone.
Синтаксические выразительные средства.
К синтаксическим выразительным средствам относится, прежде всего, авторская расстановка знаков, призванная выделить какие-либо слова и словосочетания, а также придать им нужную окраску. К синтаксическим средствам относятся инверсия (inversion) – неправильный порядок слов (You know him?), незаконченные предложения (I don't know…), выделение курсивом отдельных слов или словосочетаний.
Фонетические выразительные средства.
К фонетическим выразительным средствам относится ономитопия (Onomethopea) – использование автором слов, звуковая фактура которых напоминает какие-либо звуки. В русском языке можно встретить множество примеров ономитопии, например, использование слов шуршит, шепчет, хрустит, мяукает, кукарекает и так далее. В английском языке к ономитопии относятся такие слова, как: moan, scrabble, bubbles, crack, scream. Ономитопия используется для передачи звуков, манеры речи, отчасти голоса героя.
Графические выразительные средства.
Графон (Graphon) – нестандартное написание слов, подчёркивающее особенности речи персонажа. Примером графона может служить отрывок из рассказа Рэя Брэдбери «The sound of thunder»:
«His mouth trembled, asking: «Who-who won the presidential election yesterday?».
Использование автором выразительных средств делает его речь более насыщенной, экспрессивной, эмоциональной, яркой, индивидуализирует его стиль и помогает читателю почувствовать позицию автора по отношению к героям, моральным нормам, историческим деятелям и эпохе.
Глава 2. Особенности авторского стиля и создания персонажей в произведениях Агаты Кристи
2.1 Особенности стиля леди Агаты Кристи
Когда в 1977 году – год спустя после смерти Леди Агаты Кристи – увидела свет одна из её лучших книг, «Автобиография», миллионам поклонников приоткрылся секрет того неиссякаемого обаяния, которое помогло миссис Кристи завоевать и по сей день сохранить титул «королевы детектива». Сохранить, несмотря на критику, периодически обвинявшую писательницу в стереотипности персонажей, в надуманности сюжетов и нарушении канонов классического детектива, да и во множестве прочих смертных литературных грехах. Несмотря на сильную конкуренцию в лице Марджери Эллингем, Дороти Сейерс и Найо Марш, а позднее Рут Ренделл и Филис Дороти Джеймс. Популярность её продолжает расти, ежегодно во всём мире продаются сотни миллионов экземпляров её книг, и даже для людей, далёких от литературы и не прочитавших ни одной её книги, само её имя олицетворяет определённое явление и воспринимается как синоним высокого детектива. Агата Кристи не просто достигла мировой известности, а стала явлением в мировой культуре и заняла прочное место в нашем сознании.
В чём же секрет её популярности? Попробуем кратко охарактеризовать творчество Леди Агаты и выделить характерные черты.
Для начала приведем цитату из «Автобиографии» Агаты Кристи: «Детективы хороши тем, что при работе над ними предоставляется богатый выбор: можно написать триллер, что довольно-таки легко и приятно, можно детективный роман с изощрённым сюжетом. Это сложнее, такой роман требует тщательной проработки наимельчайших подробностей, но полностью искупает затраченные усилия. А можете выбрать то, что я привыкла называть детективным романом с драматической подоплёкой, где, как правило, вашей задачей становится защита невиновных».
Другие рефераты на тему «Литература»:
Поиск рефератов
Последние рефераты раздела
- Коран и арабская литература
- Нос как признак героя-трикстера в произведениях Н.В. Гоголя
- Патриотизм в русской литературе 19 века
- Роль художественной детали в произведениях русской литературы 19 века
- Кумулятивная сказка в рамках культуры
- Основные течения русской литературы XIX века
- Отечественная война 1812 г. в жизненной судьбе и творчестве И.А. Крылова, В.А. Жуковского, Ф.Н. Глинки, А.С. Пушкина