Симеотика японского традиционного костюма-кимоно
В древности кимоно распарывали для стирки, после чего снова сшивали, но современные ткани и методы очистки свели на нет такую необходимость. И, тем не менее, кое-где кимоно ещё стирают по старинке. Для предотвращения лишней помятости, появления морщин, а также для того, чтобы слои кимоно не путались друг с другом, кимоно смётывают крупными и свободными стежками.
На протяжении всей истории к
имоно существовало множество самых различных вариантов расцветок, тканей и различных аксессуаров – таких, как оби. Существует множество стилей кимоно – от самых официозных до откровенно-легкомысленных. Степень формальности женского кимоно определяется, в первую очередь моделью и тканью, а также цветом. Женское кимоно для молоденькой девушки имеет более длинные рукава и в целом более сложно, нежели кимоно для японки постарше [2].
Мужское кимоно имеет одну основную форму и шьётся из тканей приглушенных расцветок. Формальность также определяется типом и цветом аксессуаров, типом ткани, а также количеством (или, наоборот, отсутствием) kamon (гербов семьи). Для кимоно шёлк является самой желательной (и к тому же высококачественной) тканью, среди всех тканей он наиболее официозен. На втором месте находится хлопок, на третьем же – появившиеся, но довольно редкие, кимоно из полиэстера.
На сегодняшний день как женское, так и мужское кимоно можно приобрести необходимого размера. В связи с традицией шить кимоно из одного-единственного рулона ткани, очень сложно найти большой размер и очень дорого сшить кимоно большого размера на заказ. У борцов сумо, например, все кимоно сшиты по заказу.
Кимоно никогда не расходуется впустую и старое кимоно может быть использовано для изготовления самых разных вещей:
- хаори;
- детское кимоно;
- ткань может использоваться для починки похожего кимоно;
- из больших кусков ткани могут изготовляться сумочки и им подобные аксессуары.
Кимоно, повреждённое ниже талии, могло носиться с хакама. Существовали также умельцы, распускавшие испорченное кимоно по ниточке, которую и переплетали потом в новую ткань, шириной в мужское оби. Такой метод обновления кимоно называли saki-ori.
1.4 Виды кимоно
Современные кимоно уже не так сложны, как были когда-то. Кимоно, одеваемое на фестивали и другие неофициальные мероприятия, может иметь всего два слоя или даже один – с ложным вторым воротничком. Такие кимоно, как правило, имеют самый простой рисунок и носятся вместе с однотонным оби. Полный комплект кимоно на сегодняшний день носят только невесты, гейши или хостесс и только на официальные мероприятия [18].
Женское кимоно
Большинство японских женщин не в состоянии должным образом одеть традиционное кимоно, т.к. традиционный женский наряд предполагает наличие более двенадцати отдельных частей костюма, которые должны быть подобраны и одеты определённым образом. Для специальных мероприятий одевать кимоно помогают профессиональные костюмеры, которые должны обладать специальной лицензией [5;19;22].
Выбор того или иного кимоно зависит от положения в обществе и возраста женщины, формальности предстоящего мероприятия, а также времени года. Каждое кимоно несёт в себе определённые послания, прочитать которые может только знающий человек. В порядке убывания формальности различают следующие виды женских кимоно:
|
|
Irotomesode (рис.3): однотонное кимоно с узором ниже талии. Иротомесодэ менее формальны, чем куротомесодэ, и носятся замужними женщинами. Их обычно одевают родственники новобрачных на свадьбах. Иротомесодэ может иметь от трёх до пяти kamon.
|
|
Tsukesage (рис.5): обладают более сдержанным и скромным рисунком по сравнению с хёмонги и в основном рисунок расположен ниже талии. Это кимоно могут так же носить все женщины.
|
|
|