Политика и личность
В современной Украине развитие политической культуры будет зависеть от суммы факторов, прежде всего от уровня национального сознания, от позиции и защиты интересов личности и групп в демократической правовой системе, от фактического благосостояния населения, от качества образования, от стабильности и защищенности общества и его государства, от развития общей культуры в Украине.
Язык и по
литика
Проблема взаимоотношений и взаимосвязей между языком и политикой имеет за плечами такую же давнюю историю, как и стремление найти идеальное политическое устройство. Еще Дристотель ставил перед собой задачу: сделать для всех очевидным и понятным, "что полезно, что вредно, справедливо и несправедливо". Только исходя из этого сознательное общество возводит свой дом и государство. Известные с античных времен фундаментальные, основополагающие свойства языка, весьма важные для политики, опирались на его способность создать и обеспечить минимум рационализма в политическом поведении, без чего целенаправленное сотрудничество внутри политического организма было бы просто невозможным. Поскольку в языке как в важной системе символов аккумулируется опыт и мировоззрение многих поколений, язык для политики становится инструментом коммуникации и выступает в виде целой системы, которая управляет поведением людей. Сотрудничество людей, ставшее возможным с помощью языка, дает чувство общности, необходимое для обеспечения функционирования общества.
Все это побуждало властителей влиять на сам язык и процесс словотворчества. Язык политики с тех пор воспринимается как способ контроля над обществом. Его возможности приумножаются тем обстоятельством, что в процессе наполнения понятий определенным смыслом язык опосредствует с их помощью те или иные социально-политические ценности. В ходе языковой социализации человек заучивает не только значения определенных символов, но и усваивает их социальную оценку. Политический язык преобразуется в способ политической социализации. На протяжении тысячелетий политики разрабатывали и усовершенствовали бесконечное число методов социального контроля, осуществляемого с помощью языка. Столпы политической власти неизменно пробовали воздействовать на распространение господствующего языка и на развитие политической терминологии. Все систематические усилия по приданию выгодного политического направления развитию языка Можно назвать языковой политикой.
Ее цели - контролировать нормативные изменения в языковой сфере и (или) по политическим мотивам изменять границы распространения языка. Все языково-политические мероприятия базируются на убеждении, что язык способен формировать единство и сознание людей.
Языковая политика имеет внутреннюю и внешнюю направленность. Внутриполитический аспект нацелен на то, чтобы язык властителей стал обязательным на всей территории государства. Цель такого "языкового империализма" - в вытеснении из употребления языков национальных меньшинств, даже в том случае, когда эти "меньшинства" составляют десятки миллионов человек и говорят на своих территориях на родном языке. Древняя и современная история Украины убедительно свидетельствует, как и с какой целью это делалось. Принципы и методы такой политики очень разнообразны. Политическая воля правителей состояла в стремлении внедрить на подвластных территориях единое политико-культурное сознание, а также за счет "единообразия" облегчить задачу управления.
Внешнеполитическая направленность языковой политики - это экспорт языка в другие страны. Она реализуется в виде внешней политики в области культуры, которая состоит в том, чтобы привлечь или усилить симпатии к своей стране за границей или объяснить в нужном свете ее политику.
Составной частью языковой политики являются усилия органов власти (или наделенных властными функциями институтов), направленные на то, чтобы повлиять на политическое использование языка и на изменения в употреблении слов. При этом можно выделить такие методы:
Реформа языка. Здесь, как правило, идет речь о реформе правописания (например, новое правописание в Советской России в 1918 г. или реформа системы иероглифов в Китае 1950-х гг.).
Чистка языка. Это официальное "очищение" языка, прежде всего, от иностранных слов, оборотов, как, например, в гитлеровской Германии в 1930-х или в СССР в 1940-1950-х гг. во время борьбы с "космополитизмом ".
Переименование объектов. Официальная политика использует власть для придания улицам, городам, селам, предприятиям, учебным заведениям наименований и названий, которые напоминают о важных и достойных (с точки зрения власти) событиях и выдающихся людях (например, Сталинград, Адольф-Гитлер-плац, мыс Кеннеди, мост Конрада Аденауэра и т.д.).
Самообозначения. Примеры: Третий рейх, народный суд, национальная народная армия, социальное рыночное хозяйство, политика мира, партнерство во имя прогресса и т.д.
Управление (манипуляция) языком. Под эту категорию подпадают все политико-языковые мероприятия, которые усилиями власти вводятся в словоупотребление (вспомним "министерство правды" в книге Дж. Оруэлла "1984"). Например, понятие "интеллект" в гитлеровском Рейхе было опорочено и должно было иметь значение чего-то извращенного или деструктивного. Вместо него как позитивное выступало понятие "инстинкт". В СССР синонимом "парламентской демократии" была "диктатура буржуазии", зато "диктатура пролетариата" подавалась как "подлинная демократия". Каковы же сферы использования политического языка? К политическому языку принадлежат все высказывания и языковые обороты, в которых говорится о предметах политики или которые исходят от властных структур. Немецкий политолог Вольфганг Бергсдорф выделил пять основных сфер использования политического языка.
Язык законодательства и административно-правовая терминология. Ее задание - регламентировать и "проштамповать" поступки и действия граждан, привести их путем запретов, предписаний и указаний к законопослушному поведению. Такому языку свойственна схематичность, ибо ее термины-предписания адресованы и обязательны для исполнения всеми гражданами. Индивидуальность с языково-терминологической точки зрения во внимание не принимается, отсюда бесстрастно холодный тон текстов законов. Лексикон законодательства должен быть нацелен на широкое употребление и одновременно должен сохранить специфику юридического языка. Этот язык лишен образности, живости и выразительности.
Язык управления. Он также лишен эмоциональности. Его предназначение - сформулировать распоряжения или инструкцию для исполнения, будь это повестка об уплате налогов или военный приказ. Язык управления своей неуклюжестью, невыразительностью и убожеством вызывал и вызывает саркастические насмешки сатириков и юмористов, но изменений к лучшему почти не наблюдается.
Язык общения и переговоров. Он отличается гибкостью формулировок и любезностью тона. Его задача состоит в стремлении привести к согласию конфликтующие стороны, сблизить их позиции и словесно сделать акцент на общность, совпадение интересов. В дипломатии, во время переговоров, заключения договоров употребляется неопределенно-изменчивая терминология, которая часто страдает неточностью и неоднозначностью. В дипломатическом лексиконе политическая риторика прежде всего - это еле заметное непосвященному человеку искусство словесных мелочей и нюансов. В нем приобретает развитие выразительная и многоступенчатая система понятий, которая дает возможность говорящему излагать партнеру свои собственные властные интересы и цели, не вступая при этом словесно в коллизию с интересами и целями партнера. Характерным для сферы использования этого языка является намерение сохранить и расширить свободу маневра, которая позволяет искать среднюю линию между уточнением формулировок и полемикой, чтобы в максимальной степени лишить партнера плацдарма для атаки.