Глагол как часть речи
В противоположность возвратным глаголам глаголы невозвратные не содержат в своей форме грамматических признаков, указывающих на непереходность процесса: мыть, возвращать, мчать, дымить, звонить, стучать и т.д. Следовательно, это глаголы с грамматически невыраженной непереходностью.
Противопоставлению возвратных и невозвратных глаголов друг другу, как глаголов с выраженной и невыраженной неп
ереходностью, соответствуют чисто внешние формальные признаки. Возвратные глаголы характеризуются наличием у них особого суффикса, так называемой возвратной частицы -ся, -сь, посредством которой и выражается непереходность обозначаемого глаголом процесса: встречаться, стучаться. Напротив, у невозвратных глаголов возвратная частица отсутствует, а вместе с тем отсутствует и грамматическое указание на непереходность процесса: встречать, стучать. Таким образом, формально возвратные и невозвратные глаголы противостоят друг другу, как глаголы с возвратной частицей и глаголы без возвратной частицы.
Возвратные глаголы: Итак, возвратными называются глаголы на -ся. Они могут быть непроизводными, reflexiva tantum (бояться, смеяться), и образованными как от непереходных, так и переходных глаголов (торговать - торговаться, умывать - умываться). Некоторые непереходные и образованные от них возвратные глаголы могут обозначать одну и ту же ситуацию (Что-то чернеет вдали и Что-то чернеется вдали). Но в большинстве случаев возвратный и невозвратный глаголы называют разные ситуации, например, торговать означает «продавать что-нибудь», а торговаться — «стремиться купить подешевле», умывать называет ситуацию с двумя участниками «Мать умывает девочку», а умываться — ситуацию с одним участником «Девочка умывается»; в предложениях «Миша ударил Колю» и «Миша и Коля ударились о дерево» речь идет о двух мальчиках, но ситуации, участниками которых они являются, неодинаковы. В связи с этим компоненты смысла (кроме значения страдательного залога), привносимые в слово постфиксом -ся, считаются словообразующими. -Ся — многозначный аффикс (А. А. Шахматов насчитывал у него 12 значений). В грамматиках чаще всего отмечаются следующие:
1) собственно-возвратное значение: умываться, одеваться, обуваться, разуваться, причесываться, пудриться, румяниться;
2) взаимно-возвратное значение: обниматься, ругаться, ссориться, целоваться, мириться, переписываться, встречаться;
3) средне-возвратное значение: восхищаться, гневаться, сердиться, веселиться, радоваться, ужасаться, пугаться;
4) косвенно-возвратное значение: укладываться, собираться, упаковываться, строиться, запасаться;
5) активно-безобъектное значение: бодаться, плеваться, ругаться (произносить нецензурные слова), кусаться;
6) пассивно-качественное значение: гнуться, рваться, нагреваться, охлаждаться, расширяться, сужаться, стираться;
7) пассивно-возвратное значение: вспоминаться, припоминаться, представляться (= казаться).
Возвратный глагол может быть образован при помощи -ся в сочетании с другими морфемами (набегаться, умаяться, перемигиваться).
Возвратность связана с залогом (когда залог определяется на морфемном уровне, возвратные глаголы, образованные от переходных глаголов, объединяются в так называемый возвратно-средний залог). Аффикс -ся является знаком непереходности. Встречающиеся в разговорном языке сочетания вроде боюсь мать, слушаюсь бабушку ненормативны и немногочисленны.
Невозвратные глаголы. Выражая процесс без указания на его непереходность, невозвратные глаголы могут иметь как переходное, так и непереходное значение. Это не противоречит их определению как глаголов с невыраженной непереходностью, так как одно только отсутствие грамматических признаков, указывающих на непереходное значение процесса, не означает еще того, что процесс обязательно должен быть переходным. И действительно, хотя одни невозвратные глаголы имеют переходное значение, другие имеют значение непереходное, в связи с чем они делятся на глаголы переходные и непереходные.
Подразделение невозвратных глаголов на переходные и непереходные основано на их значении. Непереходные глаголы выражают состояние, становление и действие, которое не обращено и не может по самому своему характеру быть обращено на прямой объект: Белеет парус одинокий. (М.Лермонтов), Чернеют избы здесь и там. (А.Пушкин), Дымят фабричные трубы, Птицы летят, По реке плывет пароход, Затрещали ружейные выстрелы и т.д. В отличие от них, переходные глаголы выражают только действие, причем такое действие, которое непосредственно обращено на прямой объект: Старик ловил неводом рыбу, старуха пряла свою пряжу. (А.Пушкин), Народ сорвал оковы царьи. (В.Маяковский), Пишу стихи и, недовольный, жгу. (Н.Некрасов), Волны белыми когтями золотой скребут песок. (С.Есенин) и т.д. Это различие в значении переходных и непереходных глаголов не всегда резко проявляется, так как обозначаемое переходным глаголом действие может быть выражено в отвлечении от объекта, на который оно направлено, ср.: Я в комнате моей пишу, читаю без лампады. (А.Пушкин), Швед, русский колет, рубит, режет. (А.Пушкин) – и сближается тогда со значением непереходных глаголов. Но все же и в этом случае переходные глаголы обозначают потенциально переходное действие.
Значением переходных глаголов определяется возможность соединения с ними в речи существительных в винительном падеже без предлога, обозначающих прямой объект, т.е. предмет, на который направлено действие. Это соединение возможно именно потому, что сам глагол обозначает действие, направленное на объект. Иначе говоря, переходные глаголы могут управлять винительным падежом существительных со значением прямого объекта. Непереходные же глаголы не управляют винительным падежом, не соединяются с ним, так как не имеют значения переходности. Однако если существительное в винительном падеже обозначает не прямой объект, а продолжительность действия во времени или пространстве, то оно может употребляться и при непереходных глаголах: Всю ночь бушевала гроза, Целое лето стояло ненастье, Всю дорогу они шли молча.
По сравнению с личными, безличные глаголы не изменяются по лицам и числам, а также по родам.
Эти формы безличных глаголов, в отличие от соответствующих личных форм, не обусловлены согласованием с подлежащим, так как употребляются в безличных предложениях. Безличные глаголы имеют форму сослагательного наклонения среднего рода ед. ч. и неопределенную форму; формы повелительного наклонения они не имеют.
Что касается семантического субъекта, то абсолютное большинство безличных глаголов имеют субъектную валентность. Семантический субъект безличных глаголов чаще всего выражается дательным падежом (ему взгрустнулось), но и другие падежи могут быть связаны с обозначением носителя признака, названного безличным глаголом: в голове шумит, в ухе стреляет, плечо ломит. Безличность не следует отождествлять с бессубъектностью. Безличность — это грамматическое (морфолого-синтаксическое) свойство глагола /4, с. 357/.
В русском языке в глаголе нет безличных окончаний, поэтому безличные и личные формы 3 л. ед. ч. или формы прошедшего времени среднего рода образуют морфологические омонимы. Как нам любилось! Как улыбалось! (Яшин); Не спится, няня: здесь так душно (Пушкин).
Другие рефераты на тему «Иностранные языки и языкознание»:
Поиск рефератов
Последние рефераты раздела
- Важнейшие требования к композиции документа
- Гармония речи и основные законы современной риторики
- Выразительность речи и ее условия
- Времена группы Simple
- Версия унификации и усовершенствования азерлийских национальных фамилий в Азербайджане
- Грамматика английского языка в примерах и упражнениях
- Грамматические правила русского языка