Творчество В.Г. Сорокина
Сорокина неслучайно называют современным маркизом де Садом: «У меня нет понятия культурно допустимого и недопустимого как у людей традиционной культуры, такого резко очерченного культурного кода, за границами которого начинается культурно недопустимое». В результате – общественная организация «Идущие вместе» в 2002 устроила ряд акций, направленных против творчества писателя, и подала в суд на п
ризнание ряда мест в произведениях Сорокина порнографическими.
Играя с мертвыми, жесткими формами – оболочками идеологических клише соцреализма и классической русской литературы, он, как опытный паталогоанатом с задатками доктора Франкенштейна, пытается создавать оригинальных литературных монстров из более или менее добротно сшитых кусков клонированных текстов. Правда, преодолеть отталкивающее впечатление от них способен не каждый.
Клонированные тексты очень похожи на настоящую литературу, повторяя ее в деталях, но все-таки жизни не имеют и потому вызывают одновременно восхищение мастерством писателя и тихий ужас. С другой стороны, не является ли это направление своего рода предвестником, предвосхищением фабричного подхода к литературе вообще? Действительно, детективы и женские романы на потоке уже давно клепаются из штампованных болванок – заготовок сюжетных ходов, любовных сцен или сцен насилия, меняются только имена да фамилии героев. Но изощренные сорокинские эксперименты убеждают, что виртуозное умение порождать отдельные, пусть даже «уже шевелящиеся» куски целого, никак не может заменить способности создавать нечто органически цельное и жизнеспособное.
Человек, по убеждению Сорокина, Существует в стихии языка – наиболее непридуманной, подлинной реальности. Постмодернистская установка на столкновение разных языковых пластов, на цитатность в широком смысле, явно воплощаемая Сорокиным, - один из способов эстетического приближения к реальной жизни.
Основной корпус произведений Сорокина собран в двухтомнике, выпущенном московским издательством «Ad Marginem» в 1998. В этом же издательстве в 1999 вышел роман Голубое сало, и с тех пор публикуются все новые книги Сорокина (Пир, Первый субботник, Москва, Лёд), а также переиздаются ранее вышедшие произведения (Сердца четырех, Норма). Книги Сорокина переведены на основные европейские языки, а также на японский и корейский.
Список литературы
1. Т.А. Никонова, О.В. Лазаренко, Т.Ф. Ускова «Русская литература XX века: (проза 1980-1990годов)", Воронеж: «Родная речь», 1998. – 128 с.
2. О.В. Лазаренко «Русская литература XX века: учебное пособие», Воронеж – 1999. – 800 с.
3. Официальный сайт В.Г. Сорокина: http // www. srkn. ru/biography/
Другие рефераты на тему «Литература»:
Поиск рефератов
Последние рефераты раздела
- Коран и арабская литература
- Нос как признак героя-трикстера в произведениях Н.В. Гоголя
- Патриотизм в русской литературе 19 века
- Роль художественной детали в произведениях русской литературы 19 века
- Кумулятивная сказка в рамках культуры
- Основные течения русской литературы XIX века
- Отечественная война 1812 г. в жизненной судьбе и творчестве И.А. Крылова, В.А. Жуковского, Ф.Н. Глинки, А.С. Пушкина