Лексико-фразеологическая характеристика фразовых глаголов
throw off, get off - начинать (что-либо);
Очень большую группу составляют фразовые глаголы, выражающие переход объекта из одного состояния в другое или его перемещение.
По существу, глаголы, возражающие переход от движения к неподвижности или начало движения, могут быть отнесены к этой группе или рассматриваться как промежуточное звено. Вообще, границы между отдельными группами фразовых
глаголов очень зыбки в лексическом отношении, поэтому их нелегко определить.
Например:
1) move in = to take possession of a new place to live
move towards - 1) to go in the direction of (something or someone)
2) to change one’s opinion in the direction of.
move off = to start a journey; leave.
К третьей группе принадлежат фразовые глаголы с семантическим компонентом "отсутствие изменения положение объекта".
Например:
stay behind to remain at a distance behind
keep behind something or someone
stay down = to remain at a lower level
remain ahead = to stay in a forward or leading position
В следующей группе глагольных значений доминирует компонент "образа движения".
walk away from = to leave (something or someone) on foot;
walk about/around = to walk in a place without direction;
spin along = to move forward easily an quite quickly with a rolling movement;
frighten away/off = to make (somebody) leave through fear.
1.3 Роль адвербиального послелога в составе фразового глагола
Описывая фразовые глаголы, необходимо дать определение адвербиальному послелогу в современном английском языке.
Насколько важную роль играет послелог в составе фразового глагола, рассмотрим на некоторых примерах.
Так, когда речь идет о присутствии физического лица в суде в качестве обвиняемого, то есть в буквальном смысле о присутствии "перед судом", основная смысловая нагрузка на послелоге before. В принципе, может быть использовано много глаголов для передачи этого процесса, а послелог before, как правило, остается неизменным в составе фраз глагола. Например:
Peter came before the court last week on a charge of drunken driving;
Peter were before the court last week;
Peter went before the court last week.
Подобный пример первостепенной важности послелога в составе фразового глагола можно наблюдать в следующих примерах:
Write down the rule.
Put down the rule.
Get down the rule.
Take down the rule.
Каждое из этих предложений может быть переведено: "Запишите правило". Глагол write с различными послелогами не может быть употреблен для выражения той же мысли.
Таким образом, в английском языке синонимами могут быть фразовые глаголы с одним и тем же послелогом, но не с одним и тем же глаголом, что свидетельствует о важности послелогов.
Адвербиальными послелогами И.Е. Аничков называет особый разряд постпозитивных наречий (up, out, off, и т.д.), состоящих из единиц, которым свойственны следующие родовые признаки наречий:
способность присоединяться к глаголам, прилагательным и другим наречиям, редко к существительным, иногда к словосочетаниям и предложениям;
уточнение и дополнение их значений;
они наряду с немногими, имеющимися в языке постпозитивными наречиями, занимают положение (за исключением случаев стилистической инверсии) только после слова или ряда слов, к которому они присоединяются.
Адвербиальные послелоги, по мнению Аничкова, имеют еще и следующие видовые или отличительные признаки:
Они способны, присоединяясь к словам или к рядам слов, составлять с ними вместе более или менее тесные и устойчивые смысловые, синтаксические и фонетические целые и сложные единицы, в которых выполняемая или обстоятельственная функция часто настолько ослаблена, что нельзя видеть в послелогах относительно самостоятельные обстоятельства.
В отличие от других постпозитивных наречий, сочетаясь с глаголом, принимающим прямое дополнение, послелоги могут занимать и обычно занимают место после глаголов. Они так же отделяют глагол от прямого дополнения.
Например: turn out the light, pence turn the light out;
put on your coat, pence put your coat on;
но hold your head still;
carried the lead far;
take my luggage.
В сложных существительных и прилагательных, образованных из глагола, послелоги превращаются в морфемы - компоненты сложных слов. При этом послелоги сохраняют свое место в постпозиции и превращаются в своего рода постфиксы, приближаясь по форме к аффиксам, но, не становясь ими. Так как они не служат средством образования новых слов и не служат средством образования новых слов и не прибавляются к старым словам для создания новообразований.
Например: an actor’s make up, a turn - up seat, a made - up story.
В сочетаниях с глаголами английские адвербиальные послелоги выполняют следующие 3 функции:
ослабленную обстоятельственную в составных глаголах (sit down, go out, come back);
обстоятельственную (I hope you are not going to come out in such weather.
Run down and see whether the entrance door is bolted);
обстоятельственно - предикативную в сочетаниях со связочными глаголами be, stay, get, и иногда с keep, hold, fall. (You had better stay away. Is he in? We fell together)
В составе сложных словосочетаний, глагольных и наречных, в которых они так же являются компонентами синтаксически неделимых единиц они выполняют функции: в глагольных - ослабленную обстоятельственную, уточняемую предшествующим составом словосочетаний составом словосочетаний (three miles away; ten years back)
Итак, завершая описание свойств и функций послелогов, мы можем следующий вывод. Послелоги - единицы не морфологические и не синтаксические, а лексическое частное подразделение словарного состава английского языка. Как и другие части речи и их подразделения, например существительные которые, могут в предложениях быть подлежащими, дополнениями, определениями, приложениями, предикативными членами или обстоятельствами, они могут выполнять разные функции в разной мере самостоятельные.
Кроме того, следует отметить, что количество послелогов, присоединяемых фразовыми глаголами, напрямую зависит от пространственной активности субъекта или объекта действия. Именно поэтому их больше всего у глаголов движения, глаголов физического действия и глаголов зрительного восприятия.
1.4 Разряды фразовых глаголов
Рассматривая синтаксически неделимые сочетания из глагола и послелога с точки зрения привносимых в них послелогом значений. И.Е. Аничков различает 5 разрядов таких сочетаний:
сочетания, в которых послелог имеет свое первичное конкретно - пространственное значение, Например: go in, come out, take away, bring back;
сочетания, в которых послелог имеет абстрактное производное значение, связь которого с первичным ощущается.
Например: let a person down = fail him;
come in = find a place;
bring out = expose;
pull through = recover;
Другие рефераты на тему «Иностранные языки и языкознание»:
Поиск рефератов
Последние рефераты раздела
- Важнейшие требования к композиции документа
- Гармония речи и основные законы современной риторики
- Выразительность речи и ее условия
- Времена группы Simple
- Версия унификации и усовершенствования азерлийских национальных фамилий в Азербайджане
- Грамматика английского языка в примерах и упражнениях
- Грамматические правила русского языка