Абсолютное употребление переходных глаголов в современном английском языке
Глаголы классифицируются в зависимости от емкости силового поля глагола. Чем больше емкость силового поля, тем меньше вероятность появления конкретного потенциального объекта при данном глаголе и, следовательно, тем меньше оснований для включения объектных сем в семантическую структуру глагола. Чем меньше силовое поле, тем вероятнее закрепление определенных объектов за данным глаголом и проникн
овение их сем в его интенсионал. Проводится анализ примеров каждой подгруппы с безобъектным употреблением переходных глаголов.
Как показывает исследование, лексико-семантические особенности глаголов создают лишь предпосылки для их использования в конкретной речевой ситуации. Дальше в силу вступают факторы коммуникативного и поверхностно-синтаксического уровней, которые приводят нас к следующему выводу: абсолютное употребление переходных глаголов есть результат взаимодействия многих факторов. Проанализировав примеры абсолютного употребления переходных глаголов, приходим к следующему выводу, а именно: в семантическом плане – это способ устранения семантического дублирования, реализуется указание на класс или на классы объектов, в коммуникативном плане – это способ акцентуации сем действия в сказуемом, в синтаксическом аспекте – это способ устранения коммуникативной избыточности.
Таким образом, рассмотрев большое количество примеров с абсолютным употреблением переходных глаголов, можно сделать следующий вывод: абсолютное употребление переходных глаголов все же включает в себя сему объекта, но на синтаксическом уровне она не выражена, что и подтверждает выдвинутую нами гипотезу.
Комплексное изучение абсолютного употребления может дать интересные результаты как в плане семасиологии, так и при изучении семантико-синтаксических проблем.
Библиография
1. Авронин В.А. Проблемы изучения функциональной стороны языка Л., 1975.
2. Адмони В.Г. Структура предложения и словосочетания в индоевропейских языках, Л., 1979.
3. Андреев Н.Д. Проблемы структурно-вероятностного анализа языков, Днепропетровск, 1975.
4. Апресян Ю.Д. Синтаксис и семантика в синтаксическом описании. - В кн.: Единицы разных уровней грамматического строя языка и их взаимодействие. М., 1969.
5. Аринштейн В.М. О структурной обусловленности сверхфразовых единств. - В кн.: Ученые записки Калининского ГПИ им. М.И.Калинина, т.64, вып.1, 1969.
6. Арутюнова Н.Д. Предложение и его смысл. М., 1976.
7. Бархударов Л.С. Структура простого предложения современного английского языка. М., 1966.
8. Бархударов Л.С., Штелинг Д.А. Грамматика английского языка.- М.:Высшая школа, 1965.
9. Беляева М.А. Грамматика английского языка.- М.:Высшая школа, 1963.
10. Бенвенист Э. Общая лингвистика, М.: Прогресс, 1974.
11. Блох М.Я. Теоретическая грамматика английского языка.- М.:Высшая школа, 1965.
12. Блох М.Я. Теоретические основы грамматики.- М.:Высшая школа, 2005.
13. Бурлакова В.В. Основы структуры словосочетания в современном английском языке, Л., 1975.
14. Вайнрейх У.О семантической структуре языка,--В кн.: Новое в лингвистике, вып. V. М., 1970.
15. Вандриес Ж. Язык. Лингвистическое введение в историю, Едиториал Урсс, 2004.
16. Гак В.Г. К проблеме синтаксической синтагматики. - В кн.: Проблемы структурной лингвистики-1971. М., 1972.
17. Есперсен О. Философия грамматики. М., 1958.
18. Жигадло В.И. О переходности и непереходности глаголов в современном английском языке. - В кн.: Ученые записки ЛГУ, № 262, вып. 50, 1958.
19. Жигадло В.Н., Иванова. И.П., Иофик Л.Л., Современный английский язык, М., 1956.
20. Иванова И.П., Бурлакова В.В., Почепцов Г.Г. Теоретическая грамматика современного английского языка.- М.:Высшая школа, 1981.
21. Ильиш Б.А. Современный английский язык. М., 1948.
22. Кацнельсон С.Д. Типология языка и речевое мышление. Л., 1972.
23. Ковалева Л.М. О так называемом абсолютном употреблении переходных глаголов в современном английском языке. - В кн.: Проблемы английской филологии. Иркутск, 1970.
24. Колшанский В.Г. Контекстная семантика, М., 1980.
25. Мещанинов И.И. Глагол. М.-Л., 1949.
26. Мухин А.М. Лингвистический анализ. Л., 1976.
27. Никитин М.В. Лексическое значение в слове и словосочетании. Владимир, 1974.
28. Пешковский А.М. Избранные труды, М., 1959.
29. Семантика и функционирование английского глагола. -Г.: Межвузовский сборник научных трудов, 1985.
30. Смирницкий А.И. Лексикология английского языка. М., 1956.
31. Смирницкий А.И. Морфология английского языка.- М.: Литература на иностранных языках, 1959.
32. Смирницкий А.И. Синтаксис английского языка.- М.: Литература на иностранных языках, 1957.
33. Степанов Ю.С. Имена, предикаты, предложения.- М.: Наука, 1981.
34. Степанова М.Д., Хельбиг Г. Части речи и проблема валентности в немецком языке. М., 1978.
35. Теньер Л. Основы структурного синтаксиса. М: Прогресс, 1988.
36. Хаймович Б.С., Роговская Б.И. Теоретическая грамматика английского языка.-М., 1967.
37. Шубная Э.Г. О среднем залоге в современном английском языке с точки зрения соответствия между семантическим и синтаксическим уровнями предложения. - В кн.: Синтаксис простого предложения. Л, 1972.
38. Ярцева В.Н. Исторический синтаксис английского языка, М-Л., Изд-во Академия наук СССР, 1961.
39. Blokh M.Y. A Course in Theoretical English Grammar.-М., 2000.
40. Curme G.O. A Grammar of the English language, v.3. Syntax, N. Y. 1931.
41. Curme G.O. Principles and Practice of English Grammar, N. Y., 1947.
42. Fi1mоre Ch. The Case for Case. - Universal in Linguistic Theory. N. Y. 1968.
43. Ganshina M., Vasilevskaya N., English Grammar, M., 1964.
44. Halliday M.A. Notes on Transitivity and Theme in English -
«Journal of Linguistics», v. 3, 1967.
45. Hornby A.S, Gatenby E.V, Wakefield H., The Advanced Learner’s Dictionary of Current English, London, 1958.
46. Ilyish B.A. The structure of Modern English. - Л., 1981.
47. Jespersen O. A Modern English Grammar on Historical principles. Part III, Syntax (second volume). L., 1954.
48. Sweet H. New English Grammar, Oxford, 1903.
49. Sweet H.A. New English Grammar. - Logical and Historical, Oxford, 1958.
50. Е.В.Свиридова (Санкт-Петербург).
51. Agee J. Death in the Family. N. Y., 1963.
52. Braine J. The Vodi. L, 1959.
53. Caldwell T. Testimony of Two Men. N Y., 1969.
54. Clark W.V.T. The Ox-Bow Incident, N.Y., 1960.
55. Fowles J. The Collector. L, 1971.
56. Galsworthy J. The Forsyte Saga. M., 1964.
57. Greene G. The Quiet American. L., 1955.
58. Haggard H.R. King Solomon’s Mines, K., 1998.
59. Hemingway E. For Whom the Bell Tolls. L., 1964.
60. Kimberla L.R. A taste of Reality, 2001.
61. Lawrence D.H. Sons and Lovers. L., 1999.
62. Lawrence D.N. Lady Chatterley’s Lover, Penguin Books.
63. Puzо С. The Godfather. N. Y.
64. Shaw I. Rich Man, Poor Man. N. Y., 1974.
65. Maugham W.S. Collected Short Stories, v. 2. L., 1970.
Другие рефераты на тему «Иностранные языки и языкознание»:
Поиск рефератов
Последние рефераты раздела
- Важнейшие требования к композиции документа
- Гармония речи и основные законы современной риторики
- Выразительность речи и ее условия
- Времена группы Simple
- Версия унификации и усовершенствования азерлийских национальных фамилий в Азербайджане
- Грамматика английского языка в примерах и упражнениях
- Грамматические правила русского языка