Кулинарный рецепт как тип текста

Кроме того, необходимо учитывать и стиль речи, к которому принадлежит анализируемый текст. Стилевое единство – важнейший признак текста, который обладает своими специфическими особенностями в лексике и фразеологии, в синтаксических конструкциях, а иногда и в фонетике. Возникновение и существование функциональных стилей обусловлено спецификой условий общения в разных сферах человеческой деятельн

ости. Функциональный стиль – это система выразительных средств, характерных для особой сферы коммуникации [Трыкова М.В. Стилистика английского языка. С. 37.]. Специфика каждого стиля вытекает из особенностей функций языка в данной сфере общения. Стили различаются как возможностью или невозможностью употребления тех или иных элементов и конструкций, так и их частотными соотношениями [Баранов М.Т. Рус. яз.: Справ. материалы: Учеб. пособие для учащихся. C. 241.].

Существует следующая классификация функциональных стилей: 1) формальный язык (литература, пресса, ораторское выступление, официальный разговор – этот тип коммуникации представляет собой монолог, заранее продуманный и подготовленный), 2) неформальный язык. Формальный стиль делится на 4 группы: 1) стиль научной литературы, 2) официальный стиль, 3) газетный стиль, 4) публицистический стиль.

Научный стиль – разновидность национального литературного языка, главной целью которого является доказательство неких научных изысканий, что предопределяет выбор лексических и грамматических средств. Особенности научного стиля - использование слова в прямом денотативном значении, употребление научных терминов и латинских аббревиатур (cf = conferre, e.g. - exempli gratia). Грамматические особенности научного стиля заключаются в использовании определенной системы соединительных элементов (however, as a result, in connection with).

Официальный стиль используется в дипломатических соглашениях, официальных документах, военных предписаниях, коммерческой корреспонденции. Главная его функция - достижение понимания или соглашения между сторонами, которые принимают участие в процессе общения. Официальный стиль подразумевает употребление определенного набора клише: We beg to inform you, on behalf of, provided that. У всех разновидностей официального стиля есть своя особая лексика и фразеология, куда входят латинские и французские слова и выражения (mutatis mutandis). Слова используются в прямом значении. Многие эмоционально окрашенные слова в текстах официального стиля представляют собой вежливые формы обращения, отказа, одобрения, заключения. Свою эмоциональную функцию они теряют (to have the honour, to be pleased). Официальный стиль подразумевает употребление длинных, сложных предложений.

Газетный стиль делится на 2 группы: 1) стиль коротких статей новостей, заголовков, объявлений, 2) стиль коммюнике и статьи на различные темы. Газетные заголовки предназначены для выражения основной идеи представленной статьи. В заголовках часто опускаются артикли и глаголы-связки: Professor kills city, 40.000 homeless. Колонки новостей предполагают отсутствие эмоциональной лексики, выражающей субъективную оценку автора.

Публицистический стиль подразделяется на письменный (включая стиль газетных изданий, эссе и статей) и устный (ораторский стиль). Публицистический стиль характеризуется субъективным оценочным отношением к обсуждаемому предмету. Основная функция публицистического стиля заключается в оценке и обсуждении фактов, представленных в кратких статьях. Газетные статьи делятся на передовицы, критические, фельетоны. Особенность газетной статьи – использование эмоционально окрашенных слов (vital importance, dark & dirty political deeds).

Ораторский стиль характерен для речи, стиль которой создает изысканный характер. Цель ораторского стиля – убедить слушателя в правоте чьих-то соображений, иногда сподвигнуть к действию. Основными стилистическими приемами ораторского стиля являются повторение, параллельные конструкции, риторические вопросы. Также возможно использование формы обращения: My Lords, Ladies & Gentlemen, Honorable members of the house.

Разговорный стиль употребляется в повседневном двустороннем общении. Выразительность высказывания дополняется интонацией и жестами. Обычно используются сложные предложения. В основном наблюдается бессоюзное соединение придаточных предложений (There’re a few little things my wife just sent over). Очень часто употребляются эллиптические предложения. Опускаются подлежащие, link-verbs, вспомогательные глаголы аналитических временных форм. Лексические особенности разговорного стиля: использование жестикуляции делает выбор слов менее важным, чем в других стилях, поэтому вокабуляр менее разнообразен. Слова часто употребляются в разных семантических функциях, обретая таким образом очень общие значения, например: business, way, affair, thing и т.п. Эмоции выражаются различными гиперболами.

Таковы основные направления в лингвистике по проблемам классификации типов текста. Это связано с многообразием тех коммуникативных условий, в которых обычно происходит формирование текста.

§2. Виды кулинарных рецептов

В «Толковом словаре русского языка» под ред. С.И. Ожегова, Н.Ю. Шведовой под рецептом подразумевается «способ приготовления чего-нибудь» [C. 673.].

Вообще, в кулинарных книгах, как России, так и Великобритании, все рецепты подразделяются на следующие основные группы:

- холодные блюда и закуски;

- первые блюда;

- вторые блюда;

- изделия из теста;

- сладкие блюда;

- напитки [Ковалёв Н.И. Русская кулинария.C.5; Кулинарные рецепты: Из «Книги о вкусной и здоровой пище». С. 17.].

Все эти вышеназванные группы, в свою очередь, подразделяются на несколько подгрупп.

Среди холодных блюд и закусок можно выделить следующие подгруппы:

- салаты;

- рыбные холодные блюда и закуски;

- бутерброды;

- мясные холодные блюда и закуски;

- холодные закуски из овощей, грибов, яиц;

- заливные блюда;

- соусы и заправки для салатов, винегретов и других холодных блюд.

Среди первых блюд следует выделить, в первую очередь, две основные категории: бульоны и супы. Супы, в свою очередь, подразделяются на следующие подгруппы:

- заправочные супы;

- прозрачные супы (которые, по мнению некоторых авторов, являются разновидностью бульонов [Сиволап И.К. Книга о вкусной и здоровой пище. C.38; Филиппенко Н.С. Секреты домашней кухни. C. 97.]);

- супы-пюре;

- молочные супы;

- супы из ягод и фруктов;

- холодные супы на хлебном квасе и свекольном отваре.

Вторые блюда делятся на следующие основные категории: блюда из мяса, блюда из птицы, блюда из рыбы, блюда из овощей и грибов, - которые, в свою очередь, подразделяются на подгруппы.

Так, например, блюда из рыбы можно разделить на: отварную рыбу, паровую, жареную, запеченную, а также на блюда из раков и крабов.

Мясные блюда также разделяются по способ приготовления: из отварного мяса, тушёного, жареного, изделия из рубленого мяса, а также из запеченной.

Ко вторым блюдам относятся также гарниры. Гарниры можно разделить на: овощные, крупяные, мучные, а также изделия из молока и яиц.

Страница:  1  2  3  4  5  6  7 


Другие рефераты на тему «Иностранные языки и языкознание»:

Поиск рефератов

Последние рефераты раздела

Copyright © 2010-2024 - www.refsru.com - рефераты, курсовые и дипломные работы