Кулинарный рецепт как тип текста
В состав распространённого простого предложения входит, кроме главных членов предложения (в случае с кулинарным рецептом – только сказуемое), и второстепенные члены – определение, дополнение и обстоятельство. Второстепенные члены предложения поясняют главные члены предложения [Бонк Н.А. и др. Учебник английского языка. C.74.].
Второстепенные члены предложения могут поясняться другими второс
тепенными членами предложения, составляя с ними распространенные члены предложения. Например: Bake pasty in a hot oven for 1 hour. В этом предложении второстепенный член предложения an oven (дополнение) поясняется другим второстепенным членом hot (определение), образуя с ним распространенное дополнение a hot oven.
Итак, рассмотрим второстепенные члены предложения в тексте кулинарного рецепта.
Дополнение. Дополнением называется второстепенный член предложения, который обозначает предмет и отвечает на вопросы, соответствующие в русском языке вопросам косвенных падежей как с предлогом, так и без предлога: whom? (кого?), what? (что?), to whom? (кому?), by whom? (кем?), about what? (о чём?) и т.д.
Как и в русском языке, в английском языке дополнение бывает прямое и косвенное [Качалова К.Н., Израилевич Е.Е. Практическая грамматика английского языка. С.373.]. B тексте рецепта, как правило, встречается прямое дополнение. Прямое дополнение обозначает лицо или предмет, на который непосредственно переходит действие, выраженное переходным глаголом, как в личной и неличной форме [Качалова К.Н., Израилевич Е.Е. Практическая грамматика английского языка. С.375.]. Оно отвечает на вопрос whom? (кого?) или what? (что?) и соответствует в русском языке дополнению в винительном падеже без предлога. Прямое дополнение стоит после глагола. Например: wash thepotatoesthoroughly.
Прямое дополнение в предложениях текста кулинарного рецепта может быть выражено:
- существительным (Take vegetables);
- местоимением (Put itinto the fridge);
- числительным (Take 2 big potatoes. Cutthe first into pieces and grate the second);
- инфинитивом (Put some oil to fry potatoes).
Определение. Определением называется второстепенный член предложения, который обозначает признак предмета и отвечает на вопросы what? (какой), what kind of? (какой), whose? (чей?), which? (какой, который), how much, how many? (сколько) [Качалова К.Н., Израилевич Е.Е. Практическая грамматика английского языка. С.377].
Определение обычно относится к существительному. Значительно реже оно относится к местоимениям-существительным (местоимению one и местоимениям, производным от some, any, every, no).
В тексте кулинарного рецепта определение может быть выражено:
- прилагательным (Put it in a large tin);
- причастием (Take 7 boiled eggs);
- числительным (Mix with two hundred grams of sugar);
- местоимением (Grate somecarrots).
Обстоятельство. Обстоятельствами называются второстепенные член предложения, которые обозначают, как и при каких обстоятельствах (т.е. где?, когда? зачем? почему? и т.п. совершается действие). Обстоятельство обычно относится к глаголу [Бонк Н.А. и др. Учебник английского языка. C.79.].
Обстоятельства в тексте кулинарного рецепта могут обозначать:
- время (Put the pan into the oven for 25 minutes);
- место (Turn the pasty out on the table. Bake in a moderate oven);
- образ действия (Fry the salmon with great care.Peel the potatoes thoroughly);
- цель (Add some salt to mix vegetables);
- степень (Do not toast muffins too quickly. Butter the pieces slightly on both sides).
Обстоятельства, выражающие степень, могут относится также к прилагательным и наречиям. Например: Fry the chips rather well.Boil chicken only slightly.
Обстоятельства в кулинарном рецепте могут быть выражены:
- наречием (Turn out the pie quickly);
- существительным с предлогом (Put the cream into the fridge);
- причастием (While boiling, add some salt);
- инфинитивом (Put everything in a fridge to frozen);
- герундием с предлогом (Wash beet before peeling).
Связь между предложениями в тексте рецепта осуществляется с помощью логически мотивированной последовательности. Так как текст кулинарного рецепта представляет собой инструкцию приготовления различных блюд, то основную смысловую нагрузку в предложении несут простые сказуемые, выраженные глаголом. В связи с этим в предложении часто встречаются однородные сказуемые с интонацией перечисления. Например, Wash, peel and boil the potatoes, rub through a colander, addthe water; then dissolve the yeast and salt in it, and stir in sufficient flour to make a moist paste. [Иофик Л.Л. Структурный синтаксис английского языка.C. 63.].
Связь между предложениями в тексте рецепта обеспечивает смысловой повтор, который может осуществляться следующим образом: а) буквальное повторение слова, которое оказывается «мостиком» для связи с предшествующим предложением (Take one big potato. Wash the potato.); б) заменяющее его местоимение 3 лица (Pour the heavy cream into a bowl. Whip it until soft peaks form.); в) его синоним (Cut some potatoes, carrots, cucumbers, tomatoesandpeppers. Mix vegetables, and add some salt.); г) слово не синонимичное, но обозначающее тот же предмет (Put cut into pieces fish in a pot. Pour a glass of water. Add some salt… And put a pot in a moderate oven.); е) указательное местоименное слово, выражающее тождество обозначаемых явлений или тождество их качественных и количественных признаков (Cut bananas, grapes, oranges and apples. Add some cream. Mix it and put everything in a fridge.)[Солганик Г.Я. Синтаксическая стилистика. C. 59.].
В зависимости от цели высказывания предложения в английском языке делятся на следующие виды: повествовательные, вопросительные, повелительные и восклицательные [Качалова К.Н., Израилевич Е.Е. Практическая грамматика английского языка. С.35.]. Текст кулинарного рецепта состоит, как правило, из повелительных предложений. Например: Cook the rice in double its volume of boiling salted water or, better still, in fish stock…Peel and seed the cucumber and cut the flesh into pieces no larger than matchsticks…Melt the butter in a flameproof casserole, add the sticks of cucumber and cook over medium-low heat for 2 minutes, just stirring occasionally…
Повелительные предложения служат для побуждения к совершению какого-либо действия. В кулинарном рецепте повелительное предложение, как правило, выражает указание на способ приготовления различных блюд. Повелительное предложение может быть как утвердительным (Toss everything lightly and set aside for at least 40 minutes), так и отрицательным (Do not toast muffins to quickly, otherwise the middle of them will not be warmed through).
Глагол в повелительном предложении употребляется в форме повелительного наклонения. Глагол в повелительном наклонении выражает побуждение к действию и встречается как в утвердительной, так и в отрицательной форме. Утвердительная форма повелительного наклонения совпадает по форме с инфинитивом (без частицы to). Например: Peel and seed the cucumber. Tossthe ingredients gently but thoroughly to mix them well. Глагол в повелительном наклонении употребляется только в форме 2 лица.
Другие рефераты на тему «Иностранные языки и языкознание»:
Поиск рефератов
Последние рефераты раздела
- Важнейшие требования к композиции документа
- Гармония речи и основные законы современной риторики
- Выразительность речи и ее условия
- Времена группы Simple
- Версия унификации и усовершенствования азерлийских национальных фамилий в Азербайджане
- Грамматика английского языка в примерах и упражнениях
- Грамматические правила русского языка