Кулинарный рецепт как тип текста
Кроме того, нами были рассмотрены лингвистические особенности английского кулинарного рецепта, включающие в себя национально-культурную специфику и структурную организацию.
Рассмотрев национально-культурные особенности английского кулинарного рецепта, можно сделать следующие выводы. Ни одна нация в Европе, так как англичане не придерживается традиций во всём, в том числе и в кулинарии. На з
автрак, например, они всегда едят овсяную кашу, яичницу с беконом, поджаренные ломтики белого хлеба с апельсиновым джемом и, конечно же, чай, большими любителями которого они являются. Также нами был проведен подсчет в процентном соотношении по популярности различных блюд среди англичан.
Что касается структурной организации кулинарного рецепта, то он, как правило, состоит из нескольких повелительных простых распространённых односоставных предложений с отсутствующим подлежащим. Связь между предложениями в тексте английского кулинарного рецепта осуществляется с помощью логически мотивированной последовательности, а также смыслового повтора, который может быть выражен через буквальное повторение слова, замену местоимением третьего лица, не синонимичным, но обозначающим тот же предмет словом или указательным местоимением.
В перспективе исследования данной темы хотелось бы рассмотреть вопросы, связанные со сравнением английских и русских рецептов, их стилистических, лексических, синтаксических и культурологических особенностей. Не менее важными и актуальными нам представляются вопросы, касающиеся названий и этимологии используемых в них слов. Сравнение рецептов разных стран показывает, как много общего имеют эти народы, что, в свою очередь, способствует их лучшему взаимопониманию и сближению.
СПИСОК ИСТОЧНИКОВ И ИСПОЛЬЗОВАННОЙ ЛИТЕРАТУРЫ
1. Источники
1.1. Ковалёв Н.И. Русская кулинария.– Ленинград: ИМА-Пресс, 1991. – 176 с.
1.2. Кулинарные рецепты: Из «Книги о вкусной и здоровой пище». – 3-е изд., стереотипное. – М.: Агропромиздат, 1992. – 335 с.
1.3. Секреты домашней кухни / Сост. Н.С. Филиппенко. – Мн.: ООО «Тривиум», 1997. – 302 с.
1.4. Classic_culinary_arts.com.
1.5. Culinarynet.com.
1.6. Ebicom.net/kitchen/page/foodlink.htm.
1.7. Recipearchive.com.
1.8. Recipesourse.com.
1.9. Recipesourse.com/ethnic/Europe/british/indexall.html.
2. Научно-справочная литература
2.1. Арнольд И.В. Стилистика современного английского языка (стилистика декодирования). Учеб. пособие для студентов пед. ин-ов по специальности «Иностранные языки». Изд. 2-е, перераб. – Л.: Просвещение, 1981. – 295 с.
2.2. Ахманова О.С. Словарь лингвистических терминов. - М.: Сов. Энциклопедия, 1966. - С. 94.
2.3. Баранов М.Т. и др., Рус. яз.: Справ. материалы: Учеб. пособие для учащихся / М.Т. Баранова, Т.А. Костяева, А.В.Прудникова; Под ред. Н.М. Шанского. – 4-е изд. – М.: Просвещение, 1988. – 261 с.
2.4. Бархударов Л.С. Структура простого предложения. М.: Издательство Высшая школа, 1966. - 199 с.
2.5. Белошапкова В.А. Современный русский язык: Синтаксис. - М.: Высшая школа, 1977. - С. 167.
2.6. Бонк Н.А. и др. Учебник английского языка. В 2 ч./ Н.А. Бонк, Н.А. Лукьянова, Л.Г. Памухина. – Иваново: Фирма «Фора», 1995. -512 с.
2.7. Вейхман Г.А. Новый взгляд на синтаксис английского языка. М.: АСТ, 2002. – 257 с.
2.8. Гальперин И. Р. Стилистика английского языка. Учебник. Изд. 2-е, испр. и доп. - М.: Высш. школа, 1977. – 287c.
2.9. Гальперин И.Р. Текст как объект лингвистического исследования. М.: Высшая школа, 1981. – С. 25-27.
2.10. Гузеева К.А., Трошко Т.Г. Английский язык. Справочные материалы. – М.: Просвещение, 1988. – 292 с.
2.11. Зимняя И.А. Предметный анализ текста как предмета творения // Смысловое восприятие речевого сообщения (в условиях массовой коммуникации). - М.: Наука, 1976. - С. 57 – 64.
2.12. Иофик Л.Л Структурный синтаксис английского языка. Ленинград: Издательство Ленинградского Университета, 1972. -176 с.
2.13. Качалова К.Н., Израилевич Е.Е. Практическая грамматика английского языка. – М.: Юнвес-Лист, 1998. - С.359.
2.14. Косоножкина Л.В. Практическая стилистика английского языка М.: МарТ, 2004 - 192 с.
2.15. Кубрякова Е. С. О тексте и критериях его определения. Текст. Структура и семантика. Т. 1. - М.: Гуманит. изд. центр ВЛАДОС, 2001. - С. 72-81.
2.16. Мюллер В.К. Англо-русский словарь: 70 000 слов и выражений. Изд.13. – М.: Сов. энциклопедия, 1967. – 912 с.
2.17. Народы мира: историко-этнографический справочник / Гл. ред. Ю.В. Бромлей. Ред. коллегия: С. А. Арутюнов, С.И. Брук, Т.А. Жданко и др. – М.: Сов. Энциклопедия, 1988. – 624 с.
2.18. Немыкина А.И., Ракова К.И. 120 устных тем по английскому языку. Киев: ГИППВ, 1997. -272 с.
2.19. Никитина С.Г. Текст как коммуникативная и дидактическая единица обучения. М.: Гуманит. изд. центр ВЛАДОС, 2002. – C. 15-17.
2.20. Новый Большой англо-русский словарь: В 3 т. / Апресян Ю. Д., Медникова Э. М., Петрова А. В. и др.; Под общ. рук. Апресяна Ю. Д. И Медниковой Э. М. – 5-е изд., стереотип. – М.: Рус. яз., 2000.
2.21. Одинцов В.В. Стилистика текста. - М.: Наука,1980. - С. 121.
2.22. Реферовская Е.А. Лингвистические исследования структуры текста. - Л.: Наука, 1983. – 172 c.
2.23. Севбо И.П. Об изучении структуры связного текста // Лингвистические исследования по общей и славянской типологии.- М.: Наука, 1966. - С. 16-32.
2.24. Сиволап И.К. Книга о вкусной и здоровой пище. М.: Пищепромиздат, 1955. - 410 с.
2.25. Скобликова Е.С. Современный русский язык Синтаксис простого предложения: Учеб. пособие для студ.пед.ин-тов М.: Просвещение, 1979. – 184 с.
2.26. Скребнев Ю.М. Основы стилистики английского языка. Учебник для институтов и факультетов иностранных языков. М.: Астрель; АСТ, 2003 – 224 с.
2.27. Солганик Г.Я. Синтаксическая стилистика. - М.: Высшая школа. 1973. - 132-170 c.
2.28. Толковый словарь русского языка: 80 000 слов и выражение / Под ред. С.И. Ожегова, Н.Ю. Шведовой – 4-е изд., дополненное. – М.: Азбуковник, 1999. – 944 с.
2.29. Трыкова М.В. Стилистика английского языка. Алма-Ата: Изд-во ГПИ 1985. - С. 13-43.
2.30. Шаповал В.В. Текст источника как объект анализа для филолога и историка. - М.: Гуманит. изд. центр ВЛАДОС, 2001. - С. 4-11.
Другие рефераты на тему «Иностранные языки и языкознание»:
Поиск рефератов
Последние рефераты раздела
- Важнейшие требования к композиции документа
- Гармония речи и основные законы современной риторики
- Выразительность речи и ее условия
- Времена группы Simple
- Версия унификации и усовершенствования азерлийских национальных фамилий в Азербайджане
- Грамматика английского языка в примерах и упражнениях
- Грамматические правила русского языка