Лирика Леси Украинки
В личных отношениях к людям Леся Украинка проявляла много чуткости и заботливости, но при этом она была требовательна и глубоко принципиальна. Как бы она ни любила и ни уважала человека, собрата по перу или общественного деятеля, она находила в себе мужество прямо и справедливо высказываться о его ошибках и заблуждениях. Она требовала такой же прямоты и принципиальности и по отношению к себе.
В лирике Леси Украинки отразились ее взгляды на жизнь, любовь, дружбу. Во многих лирических стихотворениях раскрывается тема настоящей, глубокой и самоотверженной любви. Обращаясь к другу, поэтесса говорит о своей преданности ему, о том, что она связана с ним общим делом. И если больной и надломленный борьбой друг представляется ей печальной, но величественной руиной, то она как нежный и гибкий плющ обвивает эту руину:
Им хорошо вдвоем, как нам с тобою,
Но час придет рассыпаться руине,
И плющ она укроет под собою .
Зачем он нужен здесь один, в долине?
(«Тебя, как плющ, держать в своих объятьях .»)
Разнообразию том и сюжетов, введенных в лирику Леси Украинки, вполне соответствует и многообразие формы. Многие ее произведения даже раннего периода удивляют совершенством, легкостью, музыкальностью, гибкостью ритмов. Некоторые лирические стихотворения принимают диалогическую форму и являются как бы зародышами драматического действия. Классическое наследство украинской, русской и мировой поэзии, хорошо освоенное Лесей Украинкой, помогло ей обогатить родной стих новыми размерами, строфическими построениями, композиционными приемами.
О развитии поэтического мастерства Леси Украинки можно судить хотя бы по тем сборникам, что вышли при ее жизни: «На крыльях песен» (1893), «Мечты и думы» (1899) и «Отзвуки» (1902).
Поэтесса легко овладела техникой стиха. У нее можно найти и любимые ею пятистопные ямбы, и канонические сонеты, и октавы, и секстины, и гекзаметры, и верлибры, и разнообразные ритмы народной песни. Она резко выделялась красотой поэтической речи на общем фоне украинской поэзии своего времени. Леся Украинка спорила с теми поэтами и критиками, которые утверждали, что «хорошая рифма - смерть для идеи». Ополчаясь против жалких виршеплетов, влагавших сомнительные «идеи» в убогую форму, поэтесса писала в одном из писем в 1892 году: «Что касается меня, то я только гению могу простить плохо сделанное стихотворение, да и то не всегда. Украинским же поэтам следовало бы на некоторое время запретить писать национально-патриотические вирши, тогда, может быть, они скорее научились бы стихосложению . а то они теперь больше надеются на патриотизм своих читателей, а не на свои рифму и размер .».
Когда в некоторых отзывах на стихи Леси Украинки отмечалась их хорошая форма, поэтесса подчеркивала, что она пишет не ради одной формы: « .я этого не ставлю себе в большую заслугу, так как это обязанность каждого, кто пишет стихи не только для забавы, добиваться лучшей формы».
Леся Украинка любила объединять лирические стихотворения в циклы. Часто поводом к таким объединениям служили внешние обстоятельства. Таковы путевые циклы «Крымские воспоминания», «Крымские отзвуки», «Из путевой книжки». Пребывание в Гелуане отражено в цикле «Весна в Египте». В других циклах: «Мелодии», «Ритмы», «Слезы-перлы», собраны стихи, близкие по идейному содержанию, по настроениям, вызванные определенными жизненными и общественно-политическими обстоятельствами.
Леся Украинка была человеком упорного творческого труда. Ей приходилось переживать физические мучения из-за болезни.
В одном из писем к матери от 28 февраля 1898 года поэтесса говорила об этом: «Мне кажется, что мне предстоит какая-то большая битва, из которой я выйду победительницей или совсем не выйду. Если у меня действительно есть талант, то он не погибнет,- ведь это не талант, когда он может погибнуть от туберкулеза или истории. Пускай допекают меня все эти беды, но зато, кто знает, не куют ли они для меня такое оружие, какого нет у других, здоровых людей».
Поэтесса работала с гигантским напряжением, как бы одним порывом, вдохновенно и необычайно быстро. Так, она в одну ночь написала драматическую поэму «Одержимая», а для «Лесной песни» ей потребовалось всего десять дней! В одном из писем Леся говорила о своем «демоне», то есть неудержимом творческом порыве: «Толпа образов не дает мне спать по ночам, мучает, как новый недуг,- только тогда приходит демон страшнее всех недугов и приказывает мне писать».
Однако было бы ошибкой думать, что все произведения Лоси Украинки написаны одним порывом. Напомним, что годами она вынашивала замыслы драматических поэм «В пуще», «Кассандра», поэмы «Вила-посестра».
Когда думаешь о жизни Леси Украинки, невольно возникает в памяти образ, созданный поэтессой в одном из лучших лирических стихотворений («Отрывки из письма»). На каменистой бесплодной скале сверкает как пламя большой, только что распустившийся цветок. Его тонкий и нежный стебель пробил крепкую породу скалы и вырвался наружу, как бы возвещая непобедимую силу творческой энергии и воли к жизни. Леся Украинка пишет:
Нам, поэтам, назвать бы его «ломикамень» И уваженье воздать ему больше, чем пышному лавру.
Сама Леся Украинка всей своей жизнью и творчеством напоминает этот стойкий цветок «ломикамень» (Saxifraga), который пробился сквозь толщу ее действительности, мало благоприятной для свободной творческой деятельности.
Когда поэтесса умерла в Сурами (Грузия) в ночь на 1 августа 1913 года, ей было всего сорок два года.
Радостно видеть и сознавать, что почти через 100 лет после смерти Леси Украинки ее боевая и лирически взволнованная поэзия щедро входит в сердца наших современников.
Неподалеку от усадьбы в полом пне старого окаменевшего дуба («кадубе») находится вечно обновляющийся источник ослепительно белой, свежей воды. Старожилы рассказывают, что это был любимый источник Леси. Стало традицией для всех посетителей Колодяжного выпить хотя бы глоток этой освежающей и немного терпкой влаги из «кадуба». Кажется, что и через десятки лет этот живительный источник олицетворяет собой неумирающую и могучую силу Лесиной поэзии .
Литература
1. Анатоль Костенко Леся Украинка. - Молодая гвардия, 1971.
2. Дейч А. Леся Украинка. - М.: 1954.
3. Забужко О. Notre Dame d’Ukraine: Українка в конфлікті міфологій. - К.: 2007.
Другие рефераты на тему «Литература»:
Поиск рефератов
Последние рефераты раздела
- Коран и арабская литература
- Нос как признак героя-трикстера в произведениях Н.В. Гоголя
- Патриотизм в русской литературе 19 века
- Роль художественной детали в произведениях русской литературы 19 века
- Кумулятивная сказка в рамках культуры
- Основные течения русской литературы XIX века
- Отечественная война 1812 г. в жизненной судьбе и творчестве И.А. Крылова, В.А. Жуковского, Ф.Н. Глинки, А.С. Пушкина