Способы привлечения внимания читателей в газетных заголовках
Использование инверсии
· «Кому претят «Бояна» струны?» (Литературная газета 18-24 апреля 2007 год)
IV. Фонетические
Использование фонетического созвучия
· «Имитация с деградацией» (Литературная газета 4- 10 апреля 2007 год)
· «Неравное равенство» (Литературная газета 18-24 апреля 2007 год)
· «Да, Да, Нэт, Да» (Литературная газета 18-24 апреля 2007 год)
V. Стилистичес
кие
Использование жаргонизмов
· «Налог на панты» (Литературная газета 4- 10 апреля 2007 год)
VI. Использование трансформированного прецедентного текста
· « «Рабсила» униженная и оскорблённая» (Литературная газета 18-24 апреля 2007 год)
· «Хомы много не бывает» (Литературная газета 31 января - 6 февраля 2007 год)
· «На бойком месте» (Литературная газета 11-17 апреля 2007 год)
· «Зола и пламень» (Литературная газета 11-17 апреля 2007 год)
· «Невеликий труд» (Литературная газета 11-17 апреля 2007 год)
· «Не колбасой единой» (Литературная газета 24-30 января 2007 года)
· «В омуте всех бед» (Литературная газета 11-17 апреля 2007 год)
Среди заголовков выделяются те, которые привлекают внимание читателей содержащейся в них информации.
· «Малахова не остановить» (Литературная газета 31 января - 6 февраля 2007 год)
· «Уроки поражений» (Литературная газета 11-17 апреля 2007 год)
· «Подсудимый, пройдите в кассу» (Литературная газета 18-24 апреля 2007 год)
· «Несостоявшийся юбилей» (Литературная газета 31 января - 6 февраля 2007 год)
Заключение
В данной работе были выявлены такие средства привлечения внимания как:
Лексические средства, а именно:
расширение лексической сочетаемости – «Отнюдь не диетическая история» (рецензия на книгу Стивена Фрай, которая выдаёт автора как гастронома) Литературная газета 4-10 апреля 2007 год;
расширение значения слов – «Детский Эрмитаж» (об открытии нового выставочного зала в музее им. Пушкина) Литературная газета 18-24 апреля 2007 год;
использование нетрансформированного прецедентного текста - «Кончаю, страшно перечесть…» (использованы строки из романа А. С. Пушкина «Евгений Онегин» письмо Татьяны к Онегину) Литературная газета 31 января - 6 февраля 2007 год;
расширение значения устойчивого сочетания - «Колледж на связи» (статья о колледже, который готовит кадров для почты России) Литературная газета 11-17 апреля 2007 год;
использование цитации – Карен Шахназаров «Наше кино утеряло что-то очень серьёзное» (интервью). Литературная газета 4- 10 апреля 2007 год;
II. Словообразовательные средства:
использование окказионализмов – «Карамзин и Франкенштейны» (статья о передаче на РТР по произведению Карамзина) Литературная газета 31 января - 6 февраля 2007 год;
Синтаксические средства:
умолчание - «Больше чем ошибка…» (статья о нерациональном использовании природных ресурсов в России) Литературная газета 24-30 января 2007 года;
использование вопросной конструкции - «Где моя партия?!» (статья о бесполезности многопартийной системы в России) Литературная газета 11-17 апреля 2007 год;
использование эффекта усиленного ожидания - «Пусть неудачник плачет?» (статья об отношении общества к «выкинутым на обочину» людям) Литературная газета 11-17 апреля 2007 год;
использование инверсии - «Кому претят «Бояна» струны?» (статья об академическом русском оркестре «Бояне») Литературная газета 18-24 апреля 2007 год;
Фонетические средства:
использование фонетического созвучия - «Имитация с деградацией» - (статья о безнравственном поведении русской нации) Литературная газета 4- 10 апреля 2007 год;
Стилистические средства:
использование жаргонизмов - «Налог на панты» Литературная газета 4- 10 апреля 2007 год;
использование трансформированного прецедентного текста
« «Рабсила» униженная и оскорблённая» (статья о правах работников наёмного труда) Литературная газета 18-24 апреля 2007 год;
Кроме этого были выявлены информативные заголовки, таки как: «Подсудимый, пройдите кассу!» (статья о коррупции в российских судах)
Литературная газета 18-24 апреля 2007 год;
На основании изученного материала можно сделать следующие выводы: в заголовках «Литературной газеты», чаще всего встречаются такие средства привлечения внимания, как расширение лексической сочетаемости (15 % из рассмотренного количества заголовков). Достаточно часто встречается использование прецедентного текста и информативные заголовки (по 9 %). Немного реже встречается использование неологизмов (8 % из рассмотренного количества заголовков). Намного реже встречается использование цитации, окказионализмов, фонетического созвучия (по 7 % из изученного количества заголовков). Наиболее редко встречается расширение значения слов, расширение устойчивого сочетания, неопосредованной сочетаемости слов, появление нового значения слов, окказионализмы, эвфемизмы, фразеосочетания, контекстуальные антонимы, оксюмороны, эффект умолчания, вопросные конструкции, инверсия, эффект усиленного ожидания (всего по 3 %).
Библиография
1. Блисковский З. Д. «Муки заголовка» 160 стр. Москва 1972 год.
2. Грачёв М.А. «Русская речь» 128 стр. № 5 2001 год статья «в погоне за эффектом».
3. Костомаров В.Г. «Русский язык на газетной полосе» 269 стр. Москва 1971 год.
4. Лазарева Э.А. «Заголовок в газете» 96 стр. Урал, 1989 год.
5. Ожегов С.И и Н.Ю. Шведова. Толковый словарь русского языка. 928 стр. М.,1996 г. Стр. 845.
6. Сметанина С.И. «Медиа – текст в системе культуры» 383 стр. Санкт - Петербург 2002 год.
7. Шостак М. журнал « Журналист» №3 1998 год статья «сочиняем заголовок».
8. Юдина А.Я. «Русская речь» 128 стр. № 5 1999 год статья «Окказионализм на страницах периодики».
Другие рефераты на тему «Журналистика, издательское дело и СМИ»:
Поиск рефератов
Последние рефераты раздела
- PR в государственных структурах на примере Воронежской областной администрации и Воронежской городской администрации
- Особенности интервью со звездой
- Особенности и специфика деятельности пресс-секретаря
- Освещение российскими СМИ ливано-израильского конфликта
- Авторская позиция как выражение субъективного начала в журналистском тексте (на материале красноярской прессы в период 1996-1998гг.)
- Вспомогательный справочный аппарат периодических изданий
- Анализ телеканала СТС