Фразеологизмы в речи современного старшеклассника
Выявив достаточно высокий уровень интереса к изучению лингвистики у своих сверстников, провели среди них мини-интервью, попросив ответить на вопрос: «Планируете ли Вы сдавать устный экзамен по русскому языку за курс средней (полной) школы? Ответы распределились следующим образом (таблица 1), что позволяет сделать вывод: если юноши в основном отвергают для себя возможность выбора предложенного э
кзамена, то девушки не столь категоричны, а 20% их уже сделали этот выбор в пользу любимого предмета – «русский язык».
Таблица 1. Результаты интервьюирования
Вариант ответа | Девочки | Мальчики | ||||
Количество ответов | В % | Ранг | Количество ответов | В % | Ранг | |
10 «А» (социально-гуманитарный класс) | ||||||
«Да» | 1 | 10% | 2 | 1 | 50% | 1 |
«Нет» | 0 | 0% | 3 | 1 | 50% | 1 |
«Не знаю» | 9 | 90% | 1 | 0 | 0% | 2 |
10 «Б» (информационно-технологический класс) | ||||||
«Да» | 2 | 28,5 | 2 | 1 | 9 | 3 |
«Нет» | 2 | 28,5 | 2 | 8 | 73 | 1 |
«Не знаю» | 3 | 43 | 1 | 2 | 18 | 2 |
10 «В» (общеобразовательный класс) | ||||||
«Да» | 2 | 25 | 2 | 1 | 10% | 3 |
«Нет» | 4 | 50 | 1 | 7 | 70% | 1 |
«Не знаю» | 2 | 25 | 2 | 2 | 20% | 2 |
Лексикон современных старшеклассников с точки зрения идиоматики
Количество устойчивых сочетаний слов (фразеологических оборотов) в русском языке исчисляется тысячами. Изучением их занимается интереснейший раздел лингвистической науки – фразеология. К сожалению, в школьной программе на знакомство с ней ,тведено слишком мало времени. Мы решили выяснить, каков уровень владения фразеологическими единицами у современных десятиклассников. Для этого провели анкетирование с помощью специально разработанной системы заданий (приложение 2). Кратко осветим итоги.
Многие фразеологические обороты запечатлели исторические события различных эпох, отразили отношение народов к «делам давно минувших дней». Какие же ассоциации возникают у моих ровесников в связи с некоторыми «историческими» фразеологизмами?
Было дело под Полтавой практически однозначно (у 97% девочек и 100% мальчиков) связывается в сознании с Полтавским сражением 27 июня (8 июля) 1709 года. Но Мамаево побоище проассоциировали с разгромом русскими в 1380 году в Куликовской битве войска татарского хана Мамая лишь 47% девочек и 24% мальчиков. Троянский конь с захватом Трои обманным путем связали 41% девочек и 34% мальчиков;перейти Рубикон – с переходомЮлия Цезаря через реку, служившую границей, – 16% девочек и 28% мальчиков.Остальные участники опроса затруднились с ответами.
По поводу следующих устойчивых выражений мнения ребят разошлись: 1) «Тяжела ты, шапка Мономаха» 26% респондентов отнесли к правлению самого Владимира Мономаха, и лишь 21% участников упомянул о связи фразеологизма с венчанием русских царей на царство и сложности управления государством в целом; 2) «Вот тебе, бабушка, и Юрьев день!» – наряду с 28% верных ответов для 48% участников опроса это выражение связано с отменой крепостного права; 3) «прорубить окно в Европу» 65% опрошенных связали с ролью Петербурга для России, а остальные приводили «авторские версии», например, «достичь большого прогресса», «войти (иметь выход) в Европу» или «реформы Петра I на европейский манер».
Другие рефераты на тему «Иностранные языки и языкознание»:
- Семантика и функционирование предлога of в английском языке
- Перевод дипломатической документации с английского языка на русский язык
- Теоретические проблемы изучения коммуникативного поведения
- Исскуствоведческий текст как средство формирования культуроведческой кооперации на уроках русского языка
- Социокультурные лакуны
Поиск рефератов
Последние рефераты раздела
- Важнейшие требования к композиции документа
- Гармония речи и основные законы современной риторики
- Выразительность речи и ее условия
- Времена группы Simple
- Версия унификации и усовершенствования азерлийских национальных фамилий в Азербайджане
- Грамматика английского языка в примерах и упражнениях
- Грамматические правила русского языка