Лексические средства выразительности в лирике

Введение

Структура научно-исследовательской работы определяется целью и задачами исследования. Работа состоит из введения, нескольких глав, заключения и списка литературы. Для достижения поставленной цели и решения связанных с нею конкретных задач, на наш взгляд, требовалось выполнить следующее:

- познакомиться и освоить терминологически сложный и объёмный научный аппара

т лингвистических исследований. Использование большого количества терминов и их толкование обосновано сложностью проблематики;

- систематизировать уже известное знание, подкрепив его поэтическими примерами;

- определить место художественного поэтического текста (части текста) в рамках данного исследования;

- сопоставить поэтический материал лексических, стилистических средств выразительности с поэтической личностью, духовной культурой поэтов. Наиболее частотными в приведенных отрывках оказываются следующие субъекты сопоставлений: земля, вода, существо, растения, свет, время; из объектов образных сопоставлений максимальной частотностью отличаются существо, предмет, земля, вода, огонь, свет. Основания сопоставления отличаются разнообразием: цвет, форма, звучание, движение, производимое впечатление и др. Образные средства языка, представленные лексическими и стилистическими средствами выразительности, основаны на сопоставлении: метафоры, сравнения, антонимы, оксюмороны и т.д.

- попытаться, проследив словесные поэтические образы, представить картину образного мира поэта с позиции языковой личности (поэт - читатель). Представление об образном мире поэта, его устройстве, поэтической индивидуальности проявляется в отборе лексических категорий, приемов их использования, что свидетельствует о богатстве и разнообразии системы образных средств выразительности: метафор, сравнений, эпитетов, оксюморонов и о бездонной глубине внутреннего мира поэта. Основными выразителями сферы чувств, эмоций, состояний поэта являются: любовь, ненависть, страх, тоска, память, надежда, что дает возможность выявить доминанты (главное) внутреннего состояния автора.

Парадигма «поэт – читатель» раскрывается индивидуумом с позиций восприятия поэтической индивидуальности автора, словесных поэтических образов с учётом знаний, культуры, внутреннего мира, личного опыта, вкусов читателя. Объект исследования – картина мира, представленная поэтами, объектированная образными средствами языка, используемыми в поэтическом тексте.

Выполнены задачи:

1. Систематизировать уже известное знание;

2. Проследить динамику поэтических образов с целью получить представление и прочувствовать мироощущение образного мира поэтов с позиции индивидуума;

3. Описать некоторые образные средства, стилистические приёмы, используемые авторами, в сопоставлении поэт – читатель.

Сложность предмета исследования предполагает многоплановость его описания, в связи с чем в исследовательской работе используются различные методы и приёмы – от общенаучных до лингвистических. К общенаучным методам относятся: анализ, дающий возможность описать словесные поэтические образы, и синтез, позволяющий охарактеризовать фрагменты картины образного мира (и саму эту картину в целом) в единстве и взаимосвязи составляющих их элементов. Основным лингвистическим методом является описательный, представляющий собой систему научно-исследовательских приемов, применяемых для характеристики явлений языка на данном этапе развития.

Таким образом, при интерпретации исследуемого материала мы придерживаемся такого подхода, который учитывает проявление конкретной поэтической индивидуальности и прочтение поэтического произведения читателем с позиции многообразия лексических средств выразительности в различных лирических произведениях и замысла автора. Значимость работы, на наш взгляд, заключается в осмыслении поэтической личности, духовной культуры поэтов, чьи произведения нашли отражение в исследовании, в сопоставительном рассмотрении поэтического материала лексических, стилистических средств, подвергшихся лингвистическому изучению. Материалы исследования могут быть востребованы учащимися старших классов школ, студентами для углубленного изучения русского языка и литературы, для написания рефератов, научных работ.

Лингвистическая терминология. Типы лексических значений

Лингвистическая терминология занимает в поэтике особое место. В связи с этим в системе образных средств языка лексика находится в центре внимания. Все высказывания о величии, силе, богатстве и удивительной красоте русского языка обращены прежде всего на многообразие лексики, в которой заключены неисчерпаемые возможности для передачи самых разнообразных значений. Отсюда мы даем толкование некоторых терминов.

Лексикология (греч. lexikos «словесный, словарный» и logos «понятие, учение») – раздел науки о языке, изучающий его словарный состав. В лексикологии выделяются следующие разделы: семасиология (греч. semasia «смысл» и logos) изучает значение слова и его типы: омонимию, синонимию, антонимию. Следующий раздел - этимология изучает происхождение слова. В лексикологию также включается фразеология (греч. phrasis «выражение» и logos), которая исследует устойчивые обороты, далее лексикография (греч. lexicon «словарь» и grapho «пишу») занимается составлением различных типов словарей.

Объектом исследования в лексикологии является слово, которое изучается с точки зрения значения, происхождения, употребляемости, стилистической окраски. Слово – лингвистическая категория, которая тесно связана с понятием категории логической:

1. Одно и то же слово может выражать несколько понятий: (лисичка – гриб и лисичка – животное);

2. Некоторые слова (имена собственные, предлоги, частицы, союзы, междометия) не являются наименованиями понятий;

3. Слова могут иметь эмоционально – экспрессивную окраску (милочка, веселенький, добряк, ворюга).

4. Одно и то же понятие может выражаться как одним словом, так и несколькими сочетаниями слов: (радость - «чувство удовольствия, внутреннего удовлетворения»; «ликование» - «торжество»);

5.Понятие может быть выражено сочетаниями слов; (бездельничать - «бить баклуши»; далеко - «у черта на куличках»).

В лексикологии изучается прежде всего значение. Под лексическим значением слова следует понимать соотношение и связь звукового комплекса с обозначенным им предметом, явлением, процессом, качеством. Лексическое значение – это выраженное словом понятие, содержание, смысл, оформленное по законам грамматики данного языка.

В лексикографической практике обычно выделяют прямое и переносное значения слова. Прямое значение — это первичное значение слова, отражающее непосредственную соотнесенность слов с называемыми явлениями действительности. Переносное — это вторичное значение, отражающее связь слова с явлениями действительности опосредованно через сопоставление с другими словами. Переносные значения возникают при переносе названия с одного предмета, явления на другой: (золотой браслет — золотые волосы; каменный дом — каменное сердце; искры посыпались — искры надежды).Слова с прямым номинативным значением имеют широкие и разнообразные связи и отношения с другими словами. Например, слово студент (как учащийся высшего учебного заведения) имеет прямое, номинативное значение. Это слово может сочетаться со многими словами: студент университета, студент внимательный, студент слушает, записывает. Некоторые же слова имеют с другими словами более узкие связи. Например, слово щекотливый сочетается только со словами положение, вопрос. Слово потупить — со словами глаза, взор, взгляд, но не может сочетаться со словами рука, нога. Слова щекотливый, потупить имеют фразеологически связанное значение.

Страница:  1  2  3  4  5  6  7 


Другие рефераты на тему «Литература»:

Поиск рефератов

Последние рефераты раздела

Copyright © 2010-2024 - www.refsru.com - рефераты, курсовые и дипломные работы