Кирилл и Мефодий
СОДЕРЖАНИЕ
ВВЕДЕНИЕ. 3
1 ФОРМИРОВАНИЕ МИРОВОЗЗРЕНИЯ СЛАВЯНСКИХ ПРОСВЕТИТЕЛЕЙ - КИРИЛЛА И МЕФОДИЯ 5
2 ЖИЗНЬ И ПРОСВЕТИТЕЛЬСКАЯ ДЕЯТЕЛЬНОСТЬ КИРИЛЛА И МЕФОДИЯ 7
ЗАКЛЮЧЕНИЕ. 11
СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННЫХ ИСТОЧНИКОВ И ЛИТЕРАТУРЫ 12
ВВЕДЕНИЕ
Сведения о письме у славян в докирилловскую эпоху содержаться в работах арабских авторов Ибн Фадлана и Эль М
ссуди, персидского историка Фахр ад Дина и других. Об этом можно узнать и в «Сказании о письменах» болгарского монаха черноризца Храбара, жившего на рубеже IX и X вв.: Прежде убо словене не имяху книг, но чертами и резами чьтяху и гадаху, погани сущее».
Более того, как стало известно из арабских источников, в 40-х гг. IX в. среди восточных славян были крещеные люди, книги для которых излагались русскими буквами. Известен и диплом папы Льва IV (847-855 гг.), написанный кириллицей до ее «изобретения» [1, с.6].
Екатерина II в «Записках касательно русской истории» писала: «…славяне древнее Нестора письменность имели, да оные утрачены и еще не отысканы и потому до нас не дошли. Славяне задолго до Рождества Христова письмо имели» [1, с.6].
На существование праславянской письменности до Кирилла и Мефодия указывали многочисленные факты. Но существование этой письменности было доказано лишь в работах С. Гриневича «Праславянская письменность. Результаты дешифровки» (Т.1, М., 1993; Т.2, М., 1999) [1, с.7].
Монография и обзор Г. Гриневича – фундаментальный научный труд, в котором материал изложен строго и последовательно.
Весь славянский мир чтит память братьев Кирилла (827-869 гг.) (до принятия монашества - Константин) и Мефодия (815 – 885 гг.), как тех славянских просветителей, которые стояли у истоков создания славянской азбуки и книжности. Православная церковь, внося за них ежедневные молитвы, называет их не только «учителями словенскими», но и «равноапостольными» (как русских княгиню Ольгу и князя Владимира) – за их просветительский труд подвижников, проповедников христианства.
Каждый год 24 мая весь славянский мир отмечает праздник, который имеет международное значение – день славянской письменности и культуры.
Бесспорным остается тот факт, что Кирилл и Мефодий являлись одними из первых просветителей, которые «изобрели» более совершенную и более простую азбуку, обогатили ее опытом предшествующих времен. С этой точки зрения их деятельность является исключительно полезной для всей славянской письменности. В этом заключается актуальность рассматриваемой проблемы.
Исходя из актуальности проблемы автором работы были поставлены следующие цели и задачи:
1. Рассмотреть каким образом происходило формирование мировоззрения славянских просветителей – Кирилла и Мефодия;
2. Исследовать жизнь и просветительскую деятельность Кирилла и Мефодия.
1 ФОРМИРОВАНИЕ МИРОВОЗЗРЕНИЯ СЛАВЯНСКИХ ПРОСВЕТИТЕЛЕЙ - КИРИЛЛА И МЕФОДИЯ
Кирилл и Мефодий – родные братья, выходцы из Византии. Родились они в Македонии (недалеко от города Солуни) в семье вельможи, военного областного начальника.
Прекрасное образование, полученное ими на родине, а затем в Константинополе, позволило старшему – Мефодию поступить на военную службу, а младшему – Константину стать библиотекарем при соборе Св. Софии, а позже преподавателем в высшей школе. Не карьера, а служение Христу (Константин обладал огромными философскими знаниями, не раз одерживал блестящие победы в богословских диспутах) и Науке (он знал греческий, латинский, болгарский, еврейский, арабский языки) вели его по жизни. Константин (Кирилл) снискал в Византии славу дипломата и крупного ученого: его называли Философом, пророчили прекрасное будущее. Однако он стал миссионером, побывал во многих странах, проповедуя христианское учение [3, с.99].
Мефодий, отслужив 10 лет, принял монашеский постриг (сначала был простым монахом, а потом настоятелем небольшого монастыря) и стал помогать младшему брату, переводя сочинения Константина на другие языки. Константин и Мефодий, которых называли Солунскими братьями, были очень дружны, не только кровная, но и духовная связь прочно сковала их судьбы. Мефодий, обладавший крепким здоровьем, организаторскими способностями, с любовью и заботой опекал болезненного младшего брата.
Константин и Мефодий были известными личностями в Византии. В 862 г. к византийскому императору Михаилу обратился князь Великоморавской державы (раннефеодальное государство западных славян) Ростислав с просьбой: «Наши люди оставили язычество и приняли христианство, но у нас нет учителей, которые говорили бы проповеди на нашем языке. Поэтому пошли их нам, государь» [2, с.58].
Выбор императора и патриарха Фотия был единодушен: братья Солунские — Константин-философ и Мефодий.
Проблема, поставленная князем Ростиславом, имела не локальное, а повсеместное политическое и историческое значение.
Рим на Западе и Константинополь на Востоке — два центра христианства, две главы Церкви (которая к тому времени фактически уже разделилась на западную и восточную, на католическую и православную), ведущие борьбу за свое влияние на народы новообращенные в христианство, но еще не утвердившиеся в вере. Обретение моравами, а затем всеми славянами, своей письменности, языка делало их независимыми от западного католичества.
Перед Константином, ученым, философом, богословом, знатоком языков, встала сложнейшая задача — создание алфавита, с помощью которого можно было бы перевести богослужебные книги на славянский язык. Константин блестяще справился с ней — и Солунские братья отправились в славянские земли с уже готовым церковно-славянским алфавитом и переведенным Евангелием.
Таким образом, на формирование мировоззрения Кирилла и Мефодия повлияли такие факторы, как прекрасное образование, знатное происхождение и большая самостоятельность в выборе занятия, историческая необходимость создания всеми славянами, своей письменности, языка, что позволило бы им идентифицироваться на международной арене, заявить о себе, как о высококультурном и интеллектуальном народе.
2 ЖИЗНЬ И ПРОСВЕТИТЕЛЬСКАЯ ДЕЯТЕЛЬНОСТЬ КИРИЛЛА И МЕФОДИЯ
На вопрос, касающийся того, что же легло в основу новой азбуки, созданной Кириллом и Мефодием, у ученых по сей день нет единого мнения.
Поначалу широкое распространение получила гипотеза, что в основе славянской азбуки — греческая, а недостающие буквы были взяты из восточных языков — еврейского и сирийского.
Во второй половине XX в. бельгийским ученым-славистом Франсом Винке была разработана гипотеза религиозного содержания нового алфавита: «Священная азбука — творение Бога. Человек, который составил ее, был только инструментом в руках Бога . Мы должны отказаться от гипотезы, что глаголическая азбука является переработанной копией. Все указывает на то, что она была оригинальным творением Константина . Есть основание исключить гипотезу о ведущей роли греческой азбуки . Греческая азбука не рассматривалась как священная» [3, с.100].
Другие рефераты на тему «История и исторические личности»:
- Еврейский вопрос в России в конце XIX – начале XX вв. - позиция общества и власти
- Франсуа Гизо - жизнь и творчество
- Требования повстанцев по указам и манифестам Е.И. Пугачева, документам и воззваниям его сподвижиков
- Причины и поводы подделок. Личная и групповая мотивации подделок
- Военная и политическая деятельность гетмана Богдана Хмельницкого в Освободительной войне 1648—1654 гг.
Поиск рефератов
Последние рефераты раздела
- Анализ эпохи наполеоновских войн
- Аравия в раннее средневековье. Образование общеарабского раннефеодального государства
- Башкортостан в послевоенный период
- Болгарский вектор во внешней политике СССР и мероприятия Коминтерна на Балканах
- Борис Годунов, преступление и наказание
- Борьба белорусского народа против полонизции
- Борьба за независимость в странах Тропической Африки