Формирование знаний и умений учащихся пятого класса
Сразу после проведения упражнения или игры, по нашему мнению, учителю необходимо оценить вклад каждого ученика в ее подготовку и проведение; выразительность их ролевого поведения и лишь в последнюю очередь - правильность их иноязычных высказываний. При этом, необходимо отмечать положительные стороны проведенных приемов обучения коллективно, а явные недостатки ролевого поведения и другие негатив
ные моменты лучше обсудить с учеником индивидуально. В таких случаях дети обычно высоко оценивают деликатность учителя.
Анализ приемов формирования знаний и умений по обогащению английского вокабуляра с применением коммуникативного подхода послужил базой для разработки комплекса упражнений и учебных игр, который схематично изображен на таблице Т. 1.1.
Таблица 1.1 Комплекс упражнений и учебных игр для формирования знаний и умений по обогащению английского вокабуляра
Коммуникативный |
Поведенческий |
В Полилог Диалог Монолог | ||
Речевой |
Говорение |
Б Диалог Предложе ние | ||
Языковый |
Лексика |
А Предложе ние Слово | ||
Отрабатываемый материал Способ отработки |
Индивидуальный |
Парный |
Групповой |
При этом мы помнили, что если создавать систему или комплекс упражнений, то необходимо учитывать порядок «нарастания языковых и операционных трудностей, вид речевой деятельности, цель усвоения».
Данное схематическое изображение комплекса упражнений показывает:
Уровень упражнений должен быть возрастающий по трудности;
Форма выполнения упражнений может быть любая: индивидуальная, парная или групповая;
Подлежащий усвоению материал, соответствующий уровню упражнения и форме его выполнения;
Условия перехода внутри комплекса:
группа А - группа Б - группа В.
Это, однако, не значит, что указанный путь во всех случаях является единственным возможным. Оптимальная последовательность выполнения упражнений внутри комплекса зависит от уровня языковой подготовки учащегося, его индивидуальных особенностей.
Более того в отдельных случаях, возможны и даже необходимы возвратные движения, например, от группы Б к группе А (например, если в ходе заранее подготовленного диалога по теме обнаруживается недостаточная сформированность вокабуляра). Однако при любых отклонениях от поступательного движения внутри комплекса упражнений его схематичное изображение может служить ориентировочной основой для поэтапного овладения запланированными аспектами иноязычного общения, что предполагает как индивидуальную работу каждого ученика, так и активное сотрудничество учащихся друг с другом.
Исследование синонимии в современном английском языкознании
Сущность синонимии, синонимических отношений между словами издавна привлекала и привлекает внимание лингвистов, разрабатывающих проблемы семасиологии, «поскольку решение проблем синонимии тесно связано с антонимией и полисемией и ее изучение важно не только для семасиологии, но также и для лексикографии, литературоведения, методики преподавания языка».
В современной науке проблема определения синонимии трактуется неоднозначно. Рассмотрим некоторые основные подходы к решению рассматриваемой проблемы.
Одни исследователи исходят из общности значения слова, другие - из соотнесенности смыслового и предметно-логического начала в слове, третьи - из общности структурной модели употребления и одинаковой сочетаемости слов. Так или иначе, во всех определениях синонимии обнаруживается общий признак - семантическая общность словарных единиц.
Одна из точек зрения принадлежит Т.И. Арбековой. Автор дает такое определение синонимии: «Синонимия основывается на способности языковой системы иметь несколько слов для обозначения одного слова. И помогает отражению в языке разнообразных свойств объективного мира с использованием минимума языковых средств».
Вторая точка зрения противостоит первой. Так Ч. Орилмор утверждал, что «Синонимические отношения не могут носить языкового характера, так как любая языковая форма закреплена за определенным значением и его изменение приведет к изменению значения слова».
Ссылаясь на Аристотеля, В.А. Паутынская дает такое определение синонимии: «Синонимия слов - категория стиля; стиль же всегда предполагает выбор между, по меньшей мере, двумя словами, совместимыми или несовместимыми, отсюда следует, что там, где нет оснований для выбора между словами, не может быть речи об их синонимии».
В.И. Кодухов дает такое определение: «синонимия представляет собой такую микросхему языка, которая характеризуется своими собственными отношениями, а также тем, что входит в качестве составной части в лексическую систему языка в целом».
На основании вышеизложенных точек зрения можно сделать вывод о том, что синонимия основывается на способности языковой системы иметь несколько слов для одного слова. И помогает отражению в языке разнообразных свойств объективного мира с использованием минимума языковых средств.
Синонимия проявляется на всех уровнях языка. Значит, синонимия может быть:
Фразеологическая,
Грамматическая,
Словообразовательная,
Лексическая.
Высказывалось мнение, что исторически существовали отношения синонимичности, но в процессе становления вокабуляра их значения разошлись, а, значит, исчезла их взаимозаменяемость, а вместе с ней и синонимичность.
Но, несмотря на существование большого числа исследований, посвященных синонимии, до сих пор нет единства взглядов в определении понятия синонимов.
Так, Т.И. Арбекова определяет синонимы как «одно-полевые категориально идентичные словарные единицы, совпадающие по объему в одном или нескольких словарных значениях».
Академик Ю.Д. Апресян считает, что «синонимы служат исключительно для выражения тончайших оттенков мысли и никогда не используются в целях перефразирования».
Т.И. Вилюман, подробно разбирая все признаки синонимии, приходит к выводу, что необходимыми и достаточными для признания слов синонимами является «наличие общих семантических и функциональных признаков у этих слов».
Автор книги для внеклассного чтения учащихся 8-10 классов «Рассказы о синонимах» В.И. Кодухов дает такое определение: «Синонимы - это слова не только с одинаковой предметной направленностью, но и близкие по своему значению; у них есть общее в самом значении слова, лексическом значении».
Другие рефераты на тему «Педагогика»:
- Разработка методики профильного обучения в школе на примере профессии
- Педагогика способностей
- Русская народная сказка как средство развития образной речи у детей старшего дошкольного возраста
- Гигиена студентов на занятиях физической культурой
- Особенности экологического воспитания детей старшего дошкольного возраста
Поиск рефератов
Последние рефераты раздела
- Тенденции развития системы высшего образования в Украине и за рубежом: основные направления
- Влияние здоровьесберегающего подхода в организации воспитательной работы на формирование валеологической грамотности младших школьников
- Характеристика компетенций бакалавров – психологов образования
- Коррекционная программа по снижению тревожности у детей младшего школьного возраста методом глинотерапии
- Формирование лексики у дошкольников с общим недоразвитием речи
- Роль наглядности в преподавании изобразительного искусства
- Активные методы теоретического обучения