Тематизация эмоций в разговорной речи английского языка

-Never mind.

После изучения образцов обучаемым предлагается подготовить диалоги, используя типичные синтаксические формы речевого воздействия. Далее следует анализ устного общения учащихся, при этом обращается внимание на не адекватную характеру общения синтаксическую избыточность, которая должна сниматься в процессе речевого контакта.

На II этапе (изучение и закре

пление) даются упражнения на формирование умения адекватного выбора и оформления иноязычной речевой реакции, которые подразумевают работу над образцами реакций на разные речевые воздействия. Студентам предлагаются диалоги из художественных произведений и записей устного общения англичан.

Например:

1. Воздействие: It seemed wonderful at first- unchanged you know- like stepping back into the one had loved and enjoed.

Варианты реакции:

а) That’s the trouble with you. Living in the past as usual.

б) You mean you can’t get attached to it?

в) It’s awfully strange you’ve become so sentimental.

г) Why, again you are harping on the same tune!

д) I’m sorry it’s different.

е) What’s the point of being so disillusioned?

2. Воздействие: I’m so jumpy- I’m nervous tonight- that felling one has.

Варианты реакции:

а) Calm down. There’s nothing to get upset about.

б) Please, just relax. There’s nothing to worry about at all.

в) Oh well, everything will be perfectly all right, I’m sure.

г) Please, don’t you make so much fuss about yourself.

д) It’s just like you.

е) Could you stop bothering me.

Затем обучаемым предлагаются образцы воздействия - они должны дать как можно большее число вариантов реакции. Следующая задача, которая ставится перед ними, - спонтанно реагировать на предлагаемое воздействие в соответствии с ранее предложенной ситуацией, контекстом и вытекающей адекватной им деятельностой функцией.

Например:

Контекст, ситуация: A discussion is about a mistake on the part of the partner. The speaker is very aggressive, exited and impatient, he has poor manners and is very rude. He says, ”You really are an idiot. Why? - Why? What reason did you have? You had a reason- I know you”.

На основании описания ситуации обучаемым предлагается и объясняется адекватная реакция на английском языке. Подобные упражнения вырабатывают у обучаемых навыки выражения в речи эмоционального отношения к различным видам воздействия в зависимости от обстоятельств.

Далее студентам предлагаются упражнения на угадывание речевого воздействия при заданной эмоциональной реплике-реакции состоят из нескольких вариантов воздействия, стимулирующих одну и ту же реакцию. При этом сообщаются контексты и эмоциональный фон.

Например:

Воздействие: Certainly not. Let us at least try to keep it simple.

Варианты реакции:

а) We ought really to go onto this far more deeply. But things being what they are. I do hope you don’t mind if we skip the details.

Контекст: History lecturer is talking to a student about a period of his course using the period just as a background to a more interesting topic.

Эмоциональный фон: Both are pressed for time and anxious to get into the more interesting topic.

б) Couldn’t we just add a few more raisins and apples to the curry?

Контекст: Boy (curry connoisseur) trying to persuade the domestic teacher to improve the curry.

Эмоциональный фон: Boredom- trying to liven things up.

Затем обучаемым предлагается использовать (употребить) как можно больше вариантов воздействия на одну задаваемую реплику с сопутствующей характеристикой контекста и эмоционального фона. Наконец им задаются обстоятельства, контекст, эмоциональный фон и описываемый партнер (его характер, отношение к вещам), используя которые они должны предвосхитить реакцию партнеров на свое речевое воздействие, а затем предложить адекватный вариант этого воздействия и объяснить его.

На III этапе (вспомогательный), предлагаются упражнения на реализацию общедеятельностных функций во взаимодействии эмоциональных реплик-воздействия и реакции, обучаемым предлагаются образцы взаимодействия и реакции, извлеченные из записи устного общения англичан.

Например:

К. (утверждает): I think he’s half creasy.

Л. (реагирует): You just don’t like him, that’s all.

Л. (утверждает): I believe you’re overshadowing it.

К. (реагирует): Perhaps you’re right.

После этого они получают задание реализовать функции в микродиалогах по модели:

You do – partner reacts;

partner does – you reacts;

You claim - partner reacts;

partner does – you react;

И наконец эта модель реализуется в общедеятельностном контексте. Предлагаемые обучаемыми варианты анализируются преподавателем.

В качестве упражнений на уточнение характера реакции (в зависимости от эмоционального состояния человека в момент восприятия речевого воздействия), обучаемым предлагается работа над образцами английской речи, в которых отражаются особенности реакции в зависимости от проявления эмоциональных состояний и качеств характера. Затем им предлагаются упражнения, в которых требуется дать варианты реакции на одно и то же воздействие в зависимости от эмоционального состояния (раздражение, радость, злость, ненависть и т.д.). В заключении в предлагаемых обстоятельствах сообщается контекст и характеризуется эмоциональное состояние говорящего, а также приводятся всевозможные реплики воздействия, которые обучаемые должны использовать в общении.

Например:

1.Please, after you. (Showing respect, emotionally neutral).

2.Somehow something seems a bit strange. (sensing something in the situation, emotionally suspicious).

3.Just over this hill and we’re there. (Standing in a promising way, being tired on a hike).

4.That was a stupid thing to do. (Standing in an angry way, being irritated when discussing the results).

5.It might be just the blinking reserve. (Standing supposedly, in planning an experiment).

На восьмом этапе в качестве упражнений на реализацию реакций на одно и то же речевое воздействие с учетом множества общедеятельностных функций отрабатываются навыки и умения обучаемых в соответствии со своими намерениями с учетом избирательности восприятия.

Например:

What would you say in return to this: “It sounds as though you had a bad memory”. If you were or felt:

irritated: Well, I haven’t.

alarmed: Oh, and why?

helpless: Yes, I know.

weak: But why? It’s not fair.

apathetic: So what?

envious: But it used to so good.

piqued: Who are you to judge?

affection: Yes,- silly, isn’t it?

frank: Yes, I know, I know.

shame: Terrible, isn’t it?

tactful: Not always, you know.

offended: Yours is not better.

regretful: It could be so good!

inconsolable: Help me!

anxious: What should I do?

disappointed: Do you really think so?

depressed: I know I have a terrible memory!

shy: I’m afraid that’s true.

relieved: At least you know.

Страница:  1  2  3  4  5  6  7  8  9  10  11  12  13  14  15 
 16  17  18  19  20  21  22  23  24  25  26  27  28 


Другие рефераты на тему «Иностранные языки и языкознание»:

Поиск рефератов

Последние рефераты раздела

Copyright © 2010-2024 - www.refsru.com - рефераты, курсовые и дипломные работы