Международная политика Японии в конце XVI – первой половине XIX вв.
В Части II, главе I я попыталась вкратце изложить сущность японского сёгуната, объяснить, кто же такой сёгун. Тема моей работы не нуждалась в углублении в историю японского сёгуната, однако, не раскрыть это понятие было бы ошибкой: невзирая на то, что речь в работе шла о внешней политике Японии, её отношениях с другими странами и нациями, упоминание о сущности сёгуната и роли сёгуна в государст
ве вполне уместно, ведь, как уже было упомянуто в одной из глав проекта, «внешнеполитический курс японского государства напрямую зависел от перемен во внутренней политике». А перемены произошли, и вполне значительные.
Проводя сравнительный анализ внешнеполитического курса страны до середины XVI века, в период изоляции и после «открытия» страны, я пыталась понять, как изменилось отношение японской нации к иноземцам, которые, начиная с самого своего прибытия, старались изменить Японию, переделать на европейский лад. Однако, если такие изменения имели место, то они носили временный характер и происходили в какой-то переходный период. Например, все европейцы, побывавшие в Японии с конца XV века по середину XVII {до тех пор, пока страна не была «закрыта»}, отмечали, сколь дружественно к ним относились местные жители, как радушно принимали, какой интерес выказывали. Однако, в связи с подрывной деятельностью миссионеров, Япония изолировала себя от окружающего мира. Жители страны поняли, что чужеземцы несут с собой некое зло, отсюда (отчасти) и рождение теории о том, что японские острова были сотворены Всевышним. {При этом, можно допустить, что ничего шовинистского в идее нет, ведь, согласно Библии, Бог создал мир, а следовательно, и острова}.
Однако, лишь только японцы успокоились, полагаясь на то, что в их закрытую ото всех страну никто более не прибудет, американцы насильно «открыли» Японию, дав её населению новый повод для приступа ксенофобии. Но и он длился относительно недолго, и в Новейшее время мы знаем японскую нацию как одну из самых дружественных и гостеприимных в мире.
Что ж, период истории Японии, рассматриваемый мной в курсовой работе относительно кратко подытожен и проанализирован. Однако если мне все же не удалось полно и доступно изложить этот материал в заключении, можно вновь обратиться к главам работы.
Теперь вернемся к высказываниям, которые я уже затрагивала во введении к проекту, но не раскрыла своего мнения по их поводу.
В первую очередь мне бы хотелось рассмотреть утверждение составителей журнала «Япония…», в котором сказано о том, что «во всей своей всеобъемлющей стратегии Япония стремилась гарантировать отсутствие военной компоненты, ибо стремилась быть государством, заслуживающим доверия у соседних стран…».
Говорить о каком-либо доверии к государству, практически не известному остальному миру, не приходится. Однако некоторые страны мира стремились изучить загадочное японское государство, наладить с ним торговые и частично дипломатические (в связи с непониманием европейцами системы японского госустройства) отношения, что говорит о том, что контакт все-таки был, а любой контакт без доверия является безумием. Следовательно, вполне можно утверждать, что с этой задачей своей стратегии японское государство справилось.
Что же касается вышеупомянутой военной компоненты, то, даже принимая во внимание попытки экспансии в Корее, можно признать её отсутствие. Почему? Ответ на этот вопрос вновь вытекает из внутренней и, как уже отмечалось, продуманной политики японских сёгунов, в частности, Токугава Иэясу. И дело было даже не в том, что по своей ментальности японцы не склонны к проявлению агрессии с целью расширения территории, хотя подобные прецеденты и были (хотя, чем же тогда объяснить исторически сформировавшуюся небольшую территорию государства?). В рассматриваемом мною периоде правители стремились в первую очередь объединить страну силой оружия и авторитета. Как следствие, можно предположить, что на внешнюю агрессию просто не оставалось ни сил, ни ресурсов. Доказательством этому может служить провал корейской кампании.
Итак, ответ на один вопрос получен. Перейдём к весьма пессимистической оценке возможностей Японии В.М. Мендрина, согласно которой, «Япония изуродовала заимствованную культуру Китая, а теперь уродует и европейскую, так как не умеет обращаться с заимствованным, а своей культуры не создала…». В главе I части I, посвящённой отношениям Японии и Китая я уже упоминала, о том, что в структуре взаимоотношений этих стран Поднебесная является донором, а Япония – реципиентом, то есть, принимающим, поэтому склонна согласиться: да, Япония не создала своей культуры: науки или философии, она в большей степени заимствовала чужой опыт и плоды чужих достижений. Однако согласиться с тем, что Япония не в состоянии заимствовать правильно, согласиться я не могу, ибо опыт японцев по адаптации чужой культуры уникален; ни одна другая нация не смогла перенять такое количество достижений науки и культуры, причем, не только адаптировать их в пределах своей территории, но и развить, добавить своеобразной японской этики, благодаря которой теперь трудно вспомнить, что та же чайная церемония не является истинно японской, а перебралась на архипелаг из Китая….
Другим подтверждением состоятельности Японии в качестве умелого применителя чужого опыта на практике является быстрый генезис капитализма, позволивший ей совершить мощный скачок в своём развитии, раньше других азиатских (и некоторых европейских) стать на капиталистический путь развития. Причиной этого «японского чуда» вполне может являться тот факт, что многие европейцы, голландцы в частности, привозили с собой в Японию различные научные книги и переводили их на японский язык. Оттуда японцы могли подчерпнуть знания по многим техническим дисциплинам, которые после (вполне возможно) применяли в производстве. Кроме того, не стоит забывать, что в период изоляции страна перешла на практически полное самообеспечение, мобилизировав для этой цели все ресурсы, которыми она располагала, а также используя опыт соседних стран. Это ещё раз говорит о том, что японцы умеют грамотно, по назначению применять чужой опыт, а также задействовать то, что есть в наличии из их собственного арсенала. Поэтому, на мой взгляд, ставить крест на японской культуре и называть её извращённой модификацией чужеземных достижений не стоит. Ведь несмотря ни на что, Япония, пережив многочисленные исторические потрясения, стала процветающей, прогрессивной страной, а японская культура, пусть это и симбиоз мировых культур, сейчас вызывает колоссальный интерес во всём мире. Посему, остаётся лишь добавить, что в некоторых аспектах государства и нации мира, в том числе и наша страна, могут смело брать пример с японского пути развития. И тогда, возможно, в далёком будущем Россия сможет достичь уровня… но это уже совсем другая история…
Список литературы
Учебные пособия
1. Загорский А.В. «Япония и Китай» - М.: «Наука», 1991 г.
2. «История Японии с древнейших времён до 1868 г.», ред. Жуков А.Е. - М.: Институт востоковедения РАН.
Другие рефераты на тему «Международные отношения и мировая экономика»:
Поиск рефератов
Последние рефераты раздела
- Коррекция специализаций региональных экономик через НИОКР
- Право международных организаций
- Региональные инвестиционные соглашения в Северной Америке
- Россия в системе международных экономических отношений
- Методы экономического обоснования принимаемых решений по выходу на внешний рынок
- Мировые деньги и международная ликвидность
- Роль США и Китая в интеграционных процессах в рамках АСЕАН