Отбор и организация материала в аудио-визуальном методе
При создании любого метода обучения иностранным языкам проблема отбора материала имеет важнейшее значение, особенно на начальном этапе. Эта проблема встала в начале ХХ в., когда изучение иностранных языков получило большое распространение. В США, Англии, Голландии, Бельгии, Швейцарии и других странах были изданы для основных современных языков словари ограниченной лексики, включающие наиболее
употребительные слова. Во Франции был создан специальный исследовательский центр (КРЕДИФ), перед которым была поставлена задача разработать метод наиболее быстрого и эффективного обучения французскому языку.
Основная часть
Разработка нового метода потребовала проведения исследований прикладного характера в области французского языка. С целью отбора языкового материала были проведены при помощи магнитофона массовые записи образцов разговорной речи, на основе анализа которых был создан частотный словарь и грамматический минимум под названием "Le françail elementaire".
Основное положение, из которого исходили авторы словаря, сводится к тому, что всякий отбор учебного материала должен быть подчинен целям обучения. Поэтому в "Le françail fundamental" degre были отобраны лексические единицы и грамматические конструкции, наиболее часто встречающиеся в естественной диалогической речи. Словарь и грамматические конструкции были отобраны на основе анализа разговорного французского языка: исходя из утилитарно-практических целей, авторы включили в словарь лексику и грамматические явления, подлежащие усвоению на начальном этапе с целью быстрого и эффективного изучения языка. Со склада в Реутове. Предлагаем запчасти форд карго на выгодных условиях.
КРЕДИФ начал свою работу по отбору основного словаря и грамматики французского разговорного языка в 1951 г. Порядок и принципы отбора лексического и грамматического материала Ж. Гугенейм, Р. Мишеа, П. Риванк и А. Соважо изложили в отдельной книге.
Создатели словаря исходят из положения о том, что подлинная основа языка содержится в его устной форме: "язык состоит в первую очередь из системы звуков, произносимых ртом и воспринимаемых ухом".
Ученые КРЕДИФ’а считают, что принимать во внимание данные, полученные при исследовании письменной речи, допустимо лишь в том случае, если целью обучения является именно этот вид речевой деятельности. Если же задачей обучения является овладение разговорным языком, то эти данные утрачивают свое значение.
При подготовке словаря было записано 163 разговора на самые разнообразные темы: работа, семья, путешествия, здоровье, транспорт, литература и искусство, кино, театр, спорт, игры, жилище, одежда и т.п. Запись осуществлялась на вокзалах, в кафе, в больших магазинах. Записи проводились не только в Париже, но и в его предместьях, а также в Савойе, Бретани, на юге Франции и в Нормандии. К записи привлекались лица, имевшие различное образование и самых разнообразных профессий: учителя, студенты, лицеисты, инженеры, чиновники, журналисты, актеры, музыканты, врачи, медицинские сестры, продавщицы и т.д.
В результате проделанной работы была получена сводная выборка французской устной речи объемом в 312 135 словоупотреблений. Их статистическая обработка позволила выявить наиболее часто употребляемые грамматические конструкции и слова. Авторы ограничили свой словарь минимум словами, имеющими частотность не менее 29 и получили 1063 слова. Полученный частотный словарь разговорного французского языка включен в два списка. В одном списке слова размещены по принципу убывающей частотности, а в другом - слова расположены в алфавитном порядке.
Авторы словаря дополнили показатель частотности путем подсчета количества записей, в которых данное слово встретилось, т.е. путем определения так называемого "показателя распространенности" и дали этому понятию название repartition (распределение). Американцы и немцы называют этот второй индекс range, Rang. Показатель распространенности рассматривается некоторыми исследователями как "более надежная характеристика употребимости слова, чем абсолютная частота встречаемости".
При отборе слов ученые КРЕДИФ’а принимали во внимание частотность употребления (F), а ранг или индекс распределения (R) учитывался ими только для классификации слов одной частотности.
французский язык материал обучение
Достаточно просмотреть общий список слов, составленный по убывающей частотности, чтобы убедиться в том, что служебные слова имеют наибольшую частотность.
За служебными словами, которые имеют самую высокую частотность, следуют глаголы, затем прилагательные и существительные. Налицо явная связь между частотностью и грамматическим разрядом слов.
Учеными КРЕДИФ’а исследуются также связи между грамматическим разрядом слов и рангом (индексом распределения) R в пределах одной частотности. Чтобы результаты исследования были более четкими, оно начинается с частотности 101, так как при больших частотностях слишком мало слов одной и той же частотности. Взяты последовательно частотности: 101, 100, 99; 51, 50, 49; 41, 40, 39 и т.д.
Внутри каждой частотности слова разделены на две группы в зависимости от их ранга.
В пределах одной частотности первая группа включает слова, употребляемые большим количеством людей, т.е. в более разнообразных ситуациях. Вторая группа состоит из слов, употребляемых меньшим количеством людей, при меньшем числе ситуаций. Чтобы установить имеющиеся связи и закономерности, в каждой половине частотности определяется процентное соотношение между грамматическими разрядами слов.
Полученные результаты приводят ученых КРЕДИФ’а к следующим выводам:
1. Изменение процента служебных слов особенно характерно: он уменьшается от 90,9 до 5,7%. Служебные слова многочисленны при высокой частотности и очень редки по мере того, как частотность употребления уменьшается.
2. Изменение процента существительных обратное: процент существительных возрастает от 8,7 до 53,9 между частотностью от 1000 до 20. Существительные становятся более многочисленными по мере того, как частотность уменьшается.
3. За исключением наиболее высоких частотностей, которые содержат почти исключительно служебные слова, процентное соотношение глаголов довольно стабильно независимо от частотности и равно примерно 20%.
4. Прилагательные, так же как существительные, становятся более многочисленными по мере того, как частотность уменьшается.
Проанализировав общий список слов, отобранный с учетом частотности их употребления в разговорном языке, составители его пришли к выводу, что особенно часто употребляются служебные слова, затем следуют глаголы, после них - прилагательные и затем существительные общего значения.
Конкретные существительные имеют весьма слабую частотность, которая к тому же нестабильна.
Ж. Гугенейм в своей статье "Некоторые выводы статистики словаря" пишет, что частотность употребления конкретных существительных зависит не от количества анализируемых слов, а о тем, затрагиваемых в текстах или в разговоре. Незначительная частотность и неустойчивость употребления конкретных слов происходит от того, что они связаны с определенными обстоятельствами, с определенными темами разговора.
Другие рефераты на тему «Педагогика»:
- Развитие языковых компетенций при обучении английскому языку
- Сущность, формы, функции исторического познания
- Чтение английских текстов восьмиклассниками при формировании речевой компетенции
- Занимательный материал "Русской азбуки"
- Содержание и организация самостоятельной работы младших школьников в процессе обучения
Поиск рефератов
Последние рефераты раздела
- Тенденции развития системы высшего образования в Украине и за рубежом: основные направления
- Влияние здоровьесберегающего подхода в организации воспитательной работы на формирование валеологической грамотности младших школьников
- Характеристика компетенций бакалавров – психологов образования
- Коррекционная программа по снижению тревожности у детей младшего школьного возраста методом глинотерапии
- Формирование лексики у дошкольников с общим недоразвитием речи
- Роль наглядности в преподавании изобразительного искусства
- Активные методы теоретического обучения