Психолингвистический подход при коррекции лексико-грамматических категорий у детей татарской национальности
К трем годам усвоен в основных чертах грамматический строй родного языка. Дальнейший темп его формирования замедляется.
В три-четыре года происходит дальнейшее развитие сложносочиненного и сложноподчиненного предложений.
После четырех лет начинают усваиваться все частные грамматические формы (использование правильного чередования, ударения, рода, редких оборотов речи, числительных). Про
исходит окончательное овладение всеми типами склонения. Имеют место нарушения согласования числительного с существительным в косвенных падежах.
Психолого-педагогическая характеристика детей с общим недоразвитием речи третьего уровня
Общим недоразвитием речи у детей с нормальным слухом и сохранным интеллектом представляет собой специфическое проявление речевой аномалии, при которой нарушено или отстает от нормы формирование основных компонентов речевой системы: лексики, грамматики, фонетики. При этом типичными являются отклонения в смысловой и произносительной сторонах речи.
Теоретическое обоснование выделения этого состояния в особую категорию среди детей с нарушением речи было сформулировано Р.Е. Левиной в работе «Нарушения письма у детей с недоразвитием речи» в 1961 году. Все многообразие речевого недоразвития было представлено в трех уровнях: отсутствие общеупотребительной речи (первый уровень), начатки общеупотребительной речи (второй уровень), развернутая речь с элементами фонетического и лексико-грамматического недоразвития (третий уровень).
Так как наша работа направлена непосредственно на изучение речевой функции детей, имеющих третий уровень общего недоразвития речи, то психолого-педагогическую характеристику мы будем раскрывать именно данной категории детей.
Дети с третьим уровнем общего недоразвития речи могут относительно свободно общаться с окружающими, но нуждаются в постоянной помощи родителей (воспитателей, учителей), вносящих в их речь соответствующие пояснения. Самостоятельное общение продолжает оставаться затруднительным и ограничено знакомыми ситуациями.
Звуки, которые дети могут правильно произносить изолировано, в самостоятельной речи звучат недостаточно четко. При этом характерным является следующее:
Недифференцированное произнесение свистящих, шипящих звуков, аффрикат и соноров, причем один может заменяться одновременно двумя или несколькими звуками данной или близкой фонетической группы.
Замена некоторых звуков другими, более простыми по артикуляции.
Нестойкое употребление звука, когда в разных словах он произносится различно (паяход – пароход, палад – парад, люка – рука).
Смешение звуков, когда изолированно ребенок произносит отдельные звуки верно, а в словах и предложениях – взаимозаменяет их. Это нередко касается свистящих, шипящих звуков, соноров и звуков ль, г, к, х – при этом может наблюдаться искажение артикуляции некоторых фонем.
Понимание речи детей приближается на этом уровне к низкой возрастной норме. Их же активный словарь в количественном отношении значительно беднее, чем у сверстников с нормальной речью.
Это отчетливо проявляется при изучении предметного, глагольного словаря и словаря признаков. Дети не могут назвать по картинкам целый ряд доступных своему возрасту слов, хотя и имеют их в пассивном запасе (форточка, ступеньки, обложка, страница).
Преобладающим типом лексических ошибок является неправильное употребление слов в речевом контексте. Не зная наименований частей предметов, дети заменяют их названием самого предмета (циферблат – часы), название действий заменяют словами, близкими по ситуации и внешним признакам (подшивает – шьет). Нередко, правильно показывая на картинках названые действия, в самостоятельной речи дети их смешивают. Так же дети не знают названия оттенков цветов, плохо различают и форму предметов.
В словаре детей мало обобщающих понятий, в основном это игрушки, посуда, одежда. Редко используются антонимы, практически отсутствуют синонимы. Характеризуя величину предметов, как правило, они используют только понятия большой – маленький.
Недостаточная ориентировка в звуковой форме слова отрицательно влияет на усвоение морфологической системы родного языка.
Дети затрудняются в образовании существительных с помощью уменьшительно-ласкательных суффиксов. Много ошибок допускают при употреблении приставочных глаголов (вместо переходит – идет, пришивает – шьет, спрыгивает – прыгает).
Ограниченный лексический запас, многократное использование одинаково звучащих слов с различными значениями делают речь детей бедной и стереотипной.
В картине аграмматизма выявляются довольно стойкие ошибки при согласовании прилагательного с существительным в роде и падеже (я играю синей мячем – я играю синим мячом); смешение родовой принадлежности существительных (две ведра – два ведра); ошибки в согласовании числительного с существительным всех трех родов (два руки – две руки, пять руках – пять рук, пять медведь – пять медведей). Характерны так же ошибки в употреблении предлогов: их опускание, замена, недоговаривание.
Выявляется так же импрессивный аграмматизм, который проявляется в недостаточном понимании изменения значения слов, выраженных при помощи изменения приставки, суффикса и других морфем.
Лингвистические особенности лексико-грамматических категорий тюркских языков (на примере татарского)
Каждый язык имеет свои особенности, свою структурную специфику. Некоторые языки похожи между собой грамматически, другие же резко различаются. Татарский и русский языки принадлежат к разным типам языков, и это накладывает свой отпечаток при изучении татарского. По происхождению языки делят на семьи, потом на группы, подгруппы. Например, русский язык входит в индоевропейскую семью, в славянскую группу, восточнославянскую подгруппу.
Процесс взаимодействия татарского и русского языков шел на протяжении многих веков, что отмечается в работах татарских языковедов: М.З. Закиева, Р.А. Юсупова, И.А. Абдуллина, Г.Х. Ахунзянова, В.А. Ганиева, Э.М. Ахунзянова, З.З. Саитова, Л.К. Байрамовой и многих других. Татарский язык – национальный язык татар, второй по распространённости (после русского) язык Российской Федерации, государственный язык Республики Татарстан. Относится к алтайской семье, кыпчакско-булгарской подгруппе кыпчакской группы тюркских языков. Основу татарской лексики составляют слова общетюркского происхождения. Но в результате контактов с языками различных семей татарский язык заимствовал у них в той или иной степени отдельные слова.
Татарский язык относится к агглютинативным языкам, то есть в нем образование слов и форм осуществляется путем присоединения к корню слова словообразующих, формообразующих и словоизменяющих аффиксов в определенной последовательности. Например – сыз – аффикс отсутствия, – тоз – односложный корень, обозначающий прилагательное соленый. Значит – тозсыз – обозначает слово не соленый.
В татарском языке, как и в русском, имеется шесть самостоятельных частей речи: существительное, прилагательное, числительное, местоимение, глагол и наречие.
Другие рефераты на тему «Педагогика»:
- Дневник по летней практике в лагере
- Методика работы с уже решенной задачей на примере ее преобразования на уроках математики в начальной школе
- Мультимедийные технологии как средство коррекции дисграфии у детей младшего школьного возраста
- Формирование у дошкольников грамматического строя речи с помощью дидактических игр
- Сюжетно-ролевая игра как средство успешной социализации детей дошкольного возраста, оставшихся без попечения родителей
Поиск рефератов
Последние рефераты раздела
- Тенденции развития системы высшего образования в Украине и за рубежом: основные направления
- Влияние здоровьесберегающего подхода в организации воспитательной работы на формирование валеологической грамотности младших школьников
- Характеристика компетенций бакалавров – психологов образования
- Коррекционная программа по снижению тревожности у детей младшего школьного возраста методом глинотерапии
- Формирование лексики у дошкольников с общим недоразвитием речи
- Роль наглядности в преподавании изобразительного искусства
- Активные методы теоретического обучения