Психолингвистический подход при коррекции лексико-грамматических категорий у детей татарской национальности
Детям были предложены те же самые задания, которые выполнялись ими в момент констатирующего эксперимента. Обследование включало пять проб. Приведём результаты обследования и проанализируем динамику состояний речевого дефекта детей.
Диаграмма 4. Результаты обследования сформированности грамматических категорий на этапе ф
ормирующего эксперимента
Ось ОХ – номер задания. Ось ОY – успешность выполнения в процентах.
Из данной диаграммы можно отметить успешность выполнения проб:
Понимание категории числа – 93%;
Образование существительного множественного числа из единственного – 88%;
Образование существительного единственного числа из множественного – 96%;
Способность изменять существительное по падежам – 88%;
Понимание и употребление категории рода – 63%;
Из полученных результатов можно сказать, что мы добились динамики состояния грамматического строя речи.
В таблице мы отобразим разницу в процентном соотношении результатов констатирующего и формирующего эксперимента детей экспериментальной группы.
№ задания |
Результаты констатирующего эксперимента (%) |
Результаты формирующего эксперимента (%) |
1 |
75 |
93 |
2 |
67 |
88 |
3 |
88 |
96 |
4 |
74 |
88 |
5 |
47 |
63 |
Успешность выполнения |
70 |
86 |
При сравнении результатов констатирующего и формирующего эксперимента из диаграммы №4 и №2 видно, что процент повышения результативности в среднем составляет 16%. Понимание категории числа улучшилось на 18%, способность изменения существительного из множественного числа в единственное улучшилось на 21%, способность изменения существительного из единственного числа во множественное улучшилось на 8%, результативность изменения существительных по падежам составляет 14% и использование категории рода в речи улучшилось на 16%.
Для наибольшей наглядности внесем полученные результаты в диаграмму №5.
Диаграмма 5. Сравнительный анализ результатов обследования грамматического строя речи (констатирующий и формирующий эксперимент)
Ось ОХ – номер задания. Ось ОY – успешность выполнения в процентах.
По итогам проведения коррекционной логопедической работы мы можем сказать, что понимание и употребление категории числа у детей татарской национальности практически соответствует норме. Лишь в некоторых случаях дети допускали ошибки. Так же скорость выполнения задания увеличилась. Теперь дети не затрачивали много времени на выполнение проб.
Понимание и использование детьми-билингвами татарской национальности категории рода остается на среднем уровне. Несмотря на то, что результативность выполнения увеличилась на 16%.
После проведения коррекционной программы, направленной на коррекцию грамматических недостатков увеличилась скорость выполнения заданий;
Отмечается значительное снижение ошибок при употреблении единственного и множественного числа;
Эффективность коррекционно-логопедической работы по преодолению нарушений грамматических категорий речи у детей повышается, если при ее организации учитывать специфику нарушений грамматического строя у детей, принадлежащих к татарской национальности;
Количество ошибок при использовании категории числа снизилось, но процент выполняемости соответствующего задания остался на среднем уровне;
Так же снизилось количество ошибок при употреблении родительного, дательного и предложного падежей. Дети стали правильно употреблять предлоги при использовании творительного и предложного падежей;
В процессе обследования грамматического строя речи у детей-билингвов мы определил следующие специфические ошибки, отличающиеся от ошибок детей русской национальности:
Времени для выполнения заданий детям-билингвам требуется больше, чем детям русской национальности;
Образование существительного единственного числа происходит с помощью усечения окончания слова, что связано со специфической особенностью формирования единственного числа в грамматике татарского языка;
Отмечено нарушение постановки ударения;
Дети-билингвы в некоторых случаях не дифференцировали значения слов, близкие по лексической группе (ед. ч. – стол, мн. ч. – стулья);
В употреблении категории рода дети русской и татарской национальности затруднялись в употреблении и определении среднего рода. Но дети-билингвы кроме этого имели большие затруднения в определении мужского рода;
Проанализировав все вышеуказанные аспекты, мы можем сказать, что выдвинутая нами гипотеза о том, что дети-билингвы татарской национальности с ОНР имеют нарушения лексико-грамматических категорий (рода, числа, падежа) будут связаны со спецификой родного языка подтвердилась в процессе проведения нашего исследования.
В настоящее время вопрос о билингвизме является актуальным. Так как существует множество межнациональных семей. В таких условиях, когда в семье разговаривают на двух языках ребенку сложно усваивать систему каждого языка.
В нашей работе речь идет о детях-билингвах татарской национальности. Всем известно, что в России, в том числе в Тюменской области существует много детей данной национальности. Адаптированность таких детей к процессу образовательного и воспитательного процесса русской культуры очень низка. Поэтому необходимо определять специфические особенности развития речи детей данной категории и учитывать выявленные особенности при построении коррекционной работы, для того, чтобы профилактировать дисграфию и дислексию в школьном возрасте.
В процессе проведения констатирующего эксперимента нами было выявлено наличие специфических ошибок в грамматическом строе речи у детей татарской национальности. Эти ошибки связаны со спецификой грамматики родного языка. Например, отсутствие категории рода в грамматике татарского языка приводит к неусвоению детьми данной категории при изучении русского языка. Отмечается неспособность определить род, согласовать прилагательное с существительным по роду. Большие затруднения вызывает категория среднего рода.
В первой главе мы показали сходства и различия грамматического строя речи в русском и татарском языке. В связи с этим нами были подобраны коррекционные упражнения, которые помогли справиться с несовершенствами грамматического строя речи. В коррекционной логопедической работе мы взяли за основу несколько методик. Нами были адаптированы методики Ефименковой Л.Н., Филичевой Т. Б, Чиркиной Г.В.
Другие рефераты на тему «Педагогика»:
- Проектный подход в преподавании иностранных языков на современном этапе
- Развитие творческих способностей у старших дошкольников в рисовании
- Роль педагога в воспитании художественно-литературного вкуса
- Программа ознакомления дошкольников с природой
- Методика организации коллективной формы учебной деятельности учащихся на уроках математики в средней школе
Поиск рефератов
Последние рефераты раздела
- Тенденции развития системы высшего образования в Украине и за рубежом: основные направления
- Влияние здоровьесберегающего подхода в организации воспитательной работы на формирование валеологической грамотности младших школьников
- Характеристика компетенций бакалавров – психологов образования
- Коррекционная программа по снижению тревожности у детей младшего школьного возраста методом глинотерапии
- Формирование лексики у дошкольников с общим недоразвитием речи
- Роль наглядности в преподавании изобразительного искусства
- Активные методы теоретического обучения