Особенности рекламных коммуникаций
Так как процесс вербальной коммуникации является основным способом изменения социального поведения потребителя, то практическая часть данной работы была посвящена исследованию языковых механизмов воздействия на сознание. Реклама как форма человеческого общения обладает очень сильным эмоциогенным воздействием и способна вызвать не только желаемый отклик, но и заданные формы поведения. <
p align="center" >ЗАКЛЮЧЕНИЕ
Завершая рассмотрение особенностей построения современного рекламного текста на примере английского и китайского языков, сформулируем наиболее общие результаты нашего исследования.
Цель данной работы была сформулирована как анализ рекламных текстов на потребителя на уровне речевого воздействия и использования определенных принципов при построении рекламного текста на примерах английского и китайского языков. Рекламный текст рассматривался в данной работе, как, с одной стороны, прикладной коммуникативный процесс, и, с другой, как форма массовой коммуникации.
Автор ставил себе задачу, выяснить какие механизмы влияют на сознание потребителя, заставляя его вносить изменения в свое поведение в качестве потребителя, какие именно особенности языков влияют на перевод рекламного текста в той или иной стране.
Важно осознавать, что реклама как коммуникативный процесс представляет собой не только средство достижения практической цели (воздействие на потребителя), но одновременно с этим является техническим выражением достижений всего человечества во всех сферах его деятельности. Таким образом, рекламные тексты – это манифестация коллективной памяти, своего рода «порталы», в которых хранится внешняя информация. Реклама как раз и является примером когнитивного освоения окружающего мира.
Работа была выполнена на основе теоретического и практического материала. И, на основании приведенных примеров и анализа оригинальных рекламных текстов, из английских, американских и китайских периодических изданий, можно сделать вывод о том, что принципы эффективности рекламного текста можно отразить в его когнитивной модели, и что речевое воздействие как психолингвистический феномен существует в действительности и требует изучения согласно различным его аспектам и в соответствии с разделением речевых средств по различным языковым уровням.
Мы считаем, что именно в области масс-коммуникаций существует определенный социальный заказ на исследование вопроса эффективности воздействия рекламных текстов на потребителя, и так как известно, что СМИ в большей или меньшей степени способны влиять на наше восприятие окружающей действительности, то исследование этой проблемы с точки зрения когнитивной лингвистики и когнитивной теории прагматики становится особенно актуальным.
СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННОЙ ЛИТЕРАТУРЫ
1. Айзенберг М. Менеджмент рекламы. М., 1993. 438 с.
2. Апресян Ю. Д. Лексическая семантика: Синонимические средства языка. М., Наука, 1974. 170 c.
3. Бабушкин, В. У. О двух моделях понимания // Загадка человеческого понимания. М., 1991. 300 c.
4. Баранов А. Н. Введение в прикладную лингвистику. М., 2001. 293 с.
5. Барт Р. Риторика образа // Барт Р. Избранные работы. Семиотика. Поэтика. М., 1989. 420 c.
6. Богданов В. В. Текст и текстовое общение. СПб., 1993. 196 c.
7. Богданов В. В., Соболева З. И. Феномен понимания // Лингвистические проблемы искусственного интеллекта. СПб., 1992. 260 c.
8. Брунер Дж. Психология познания // За пределами непосредственной информации. М., 1977. 539 c.
9. Вайнрих Х., Лингвистика лжи // Язык и моделирование социального взаимодействия // Отв. ред. Н. Д. Арутюнова. М., 1987.
10. Викентьев И. Л. Приемы рекламы: Методика для рекламодателей и рекламистов. Новосибирск: ЦЭРИС, 2003. 280 c.
11. Воробьев В. В. Лингвокультурология. Теория и методы. М., 1997. 390 c.
12. Герасимов В. И. К становлению «когнитивной грамматики» // Современные зарубежные грамматические теории. М., 1985. 258 c.
13. Лакофф Дж., Джонсон М. Метафоры, которыми мы живем // Язык и моделирование социального взаимодействия. М., 1987. 300 c.
14. Кибрик А. Е. Очерки по общим и прикладным вопросам языкознания. М., 1992. 179 c.
15. Коул М., Скрибнер С.Культура и мышление, М., 1977. 361 c.
16. Кубрякова Е. С., Демьянков В. З., Лузина Л. Г., Панкрац Ю. Г. Краткий словарь когнитивных терминов. М., 1996. 117 c.
17. Паршин П. Б. Теоретические перевороты и методологический мятеж в лингвистике XX века // Вопросы языкознания. 1996. № 2. С. 38-41.
18. Баранов А. Н., Добровольский Д. О. Постулаты когнитивной семантики. – Известия РАН. Сер. литературы и языка. Т. 56. 1997. № 1. С. 30-33.
19. Ченки А. Семантика в когнитивной лингвистике. – В сб.: Фундаментальные направления современной американской лингвистики / Под ред. А. А. Кибрика, И. М. Кобозевой и И. А. Секериной. М, 1997. 319 c.
20. Рахилина Е. В. Когнитивная семантика: история, персоналии, идеи, результаты. – Семиотика и информатика. Вып. 36. М., 1998.
21. Гермогенова Л. Ю. Эффективная реклама в России. Практика и рекомендации. М.: РусПартнер Лтд, 1994. 229 c.
22. Добросклонская Т. Г., Вопросы изучения медиа текстов. М., 2000. 280 c.
23. Звегинцев В. А. Теоретическая и прикладная лингвистика, М., 1977. 564 с.
24. Ивин, А. А. Понимание и ценности: логическая структура понимания // Понимание как философско-методологическая проблема // Вопросы философии. 1986. № 9. С. 111-120.
25. Киселева Л. А. Язык как средство воздействия. Л., 1971. 349 c.
26. Красных В. В. Виртуальная реальность или реальная виртуальность, М., 1998. 390 c.
27. Лакофф, Дж. Лингвистические гештальты // Новое в зарубежной лингвистике. М., 1981. 313 c.
28. Леонтьев А. А. Основы Психолингвистики. М., 1997. 480 c.
29. Линдсей П., Норман Д., Переработка информации у человека, М., 1974. 179 c.
30. Никифоров, А. Л. Семантическая концепция понимания // Загадка человеческого понимания. М., 1991. 269 c.
31. Огилви Д. Откровения рекламного агента (Confessions of an advertising man), М., 1994. 389 c.
32. Почепцов Г. Г. Теория коммуникации. М., 2001. 380 c.
33. Проблемы когнитивной лингвистики / Под ред. Б. Рудзки-Остын. М. 2000. 227 c.
34. Ребрик С. Б. «Быть или не быть. . . » (Практическая психология предпринимательства). М.: Тривола, 1996. 280 c.
35. Слобин Д., Грин Дж. Психолингвистика, М., 1976. 490 c.
36. Солсо Р. Л. Когнитивная психология, М., 1996. 363 c.
37. Сонин А. Г. Роль гетерогенных произведений в культуре XX века. М., 1999. 201 c.
38. Сорокин Ю. А., Михалева И. М. Прецендентный текст как способ фиксации языкового сознания // Язык и сознание: парадоксальная рациональность. М., 1993. 250 c.
39. Тарасов Е. Ф. Тенденции развития психолингвистики. М., 1987. 268 c.
40. Толкунова Е. Г. Как работает реклама. Спб, 2001. 268 c.
41. Трошина Н. Н. Стилистические параметры текстов массовой коммуникации // Речевое воздействие в сфере массовой коммуникации. М., 1986. 222 c.