Теории управления
Заключительная форма вежливости
Указание на приложения
Указание на рассылку копий
Рис. 16.2. Структура делового письма
Правильно оформляйте конверты. Над адресом указывайте способ отправления:
• КЕС181егес1 — заказное,
• АIR МАIL — авиа,
• Ехргеss Delivery — срочной почтой.
Обратный адрес пишется в нижней части лицевой стороны конверта, а иногда —
на его обратной стороне.
Рекомендуется деловые письма не складывать в конверте более чем в два раза (текстом внутрь). Важные письма нельзя сгибать, их надо отправлять в больших конвертах. На схеме 16.2. приведена примерная структура делового письма.
Культура телефонного разговора. Умение правильно и корректно говорить по телефону так же важно, как деловая переписка.
Разговор должен быть коротким, вежливым, касаться существа дела. Набрав номер и услышав, что трубку сняли, поздоровайтесь, убедитесь, что связались с интересующим вас абонентом, назовите себя и попросите, употребляя слова «пожалуйста», «будьте добры» и т. п., к телефону нужного вам человека (в случае же ошибочного попадания извинитесь и после ответа «пожалуйста» повесьте трубку).
Представляясь по телефону, четко называйте не только фамилию, но имя и отчество.
Если разговор должен быть обстоятельным, поинтересуйтесь, имеет ли собеседник время вас выслушать.
Сняв трубку по звонку, назовите организацию или свою фамилию. В случае занятости попросите (с употреблением слов «будьте добры», «пожалуйста») перезвонить в удобное для вас и для абонента время.
Никогда не ведите частных переговоров в присутствии постороннего лица.
Помните, что если телефонная связь прервалась, перезванивает тот, кто звонил. Заканчивать разговор должен его инициатор.
Не следует звонить по делам в выходные дни. Звоня на квартиру замужней женщине или женатому мужчине, непременно назовите себя и извинитесь за беспокойство.
Деловой протокол. Деловой протокол — это порядок проведения деловых встреч. Он особенно важен при ведении переговоров.
Условливаться о встрече или переговорах принято не менее, чем за 2—3 дня, при этом заранее следует уточнить вопросы, выносимые для обсуждения, а также продолжительность встречи. В этот же момент стороны договариваются о материалах, необходимых для обсуждения, а также об итоговых документах или устных декларациях. Время начала переговоров принято неукоснительно соблюдать обеим сторонам.
Деловые встречи, в особенности переговоры, проводятся в специально отведенном и приспособленном помещении. Перед каждым участником переговоров желательно поставить карточку, на которой указаны фамилия, имя и отчество участника, фирма или организация, которую он представляет.
При необходимости переговоры обслуживаются специально выделенными (приглашенными) работниками (специалистами).
На столах участники должны найти бумагу и письменные принадлежности. Желательно иметь на столах также прохладительные напитки. Хорошим тоном будет подать чай и кофе с небольшим количеством печеных изделий.
Организацию деловых встреч целиком берет на себя сторона-инициатор либо по договоренности одна из сторон, становящаяся принимающей стороной. Зачастую переговоры проводятся в форме таких протокольных мероприятий, как коктейль, ланч, ужин и иного рода приемы.
Ланч (завтрак) устраивается обычно между 12 и 13 часами и длится 1—1,5 часа (45—60 минут за самим завтраком и 15—30 минут за кофе или чаем).
Чай устраивается между 16—18 часами, как правило, для женщин. Возможны случаи приглашения мужчин. Продолжительность чая — 1—1,5 часа.
Коктейль («а ля фуршет») начинается в промежутке времени от 17 до 18 часов и длится 2 часа. Проводится стоя.
Обед — наиболее почетный вид приема, начинается в промежуток времени от 20 до 21 часа. Длится обычно 2—3 часа и больше, за столом — примерно час, остальное время — в гостиных.
«Шведский стол» — угощение по принципу самообслуживания. Менее официален, нежели обычный обед.
Ужин начинается в 21 час и позднее. Отличается от обеда временем начала.
«Бокал шампанского» — прием начинается в 12 и заканчивается к 13 часам.
Каждый прием должен быть подготовлен тщательным образом. В подготовку приема входит: выбор вида приема, составление списка приглашенных, заблаговременная рассылка приглашений, составление плана распределения гостей за столом, составление меню, подготовка помещений, сервировка столов и обслуживание гостей, подготовка тостов или речей, составление порядка проведения приема. Проводя прием, будьте внимательны и доброжелательны ко всем приглашенным.
Если вы получили письменное приглашение на прием, на нею необходимо ответить. Положительный ответ означает, что посещение приема является обязательным. Приходить следует точно в указанное в приглашении время.
Деловые подарки. Делать подарки, дарить сувениры, преподносить вещи с фирменными знаками принято в деловом мире. Но здесь нужны мера и такт. Нельзя дарить слишком дорогие вещи — это может поставить коллегу в неловкое положение. Зато очень хорошо подарить то, что отвечает желанию и стилю партнера, несет отпечаток вашего личного к нему отношения.
При деловом визите в другую страну уместно дарить художественно оформленные изделия — скульптуры, гравюры, памятные медали, настенные тарелки, книги, грампластинки. При достаточно тесном знакомстве возможны и такие подарки, как национальные напитки, сладости, курительные принадлежности, изделия из кожи, керамики, стекла, металла и т. д.
Никогда не надо дарить предметы туалета (носки, рубашки, шляпы, парфюмерию и т.п. за исключением галстука, который почему-то входит в число допустимых сувениров).
Дарить надо тактично, сопровождая дарение приятными словами, краткими пожеланиями, шуткой.
Если вас пригласили домой, лучший подарок — живые цветы. Их вручают в развернутом виде или в специальной упаковке.
Принимать подарки тоже надо тактично: поблагодарить, распаковать, если ситуация позволяет, оценив внимание и вкус дарителя, выразить удовлетворение.
За посланный или переданный через третье лицо подарок поблагодарить надо сразу по телефону или коротким письмом.
Отказаться от подарка можно лишь в том случае, когда при нять его неприлично, или подарок настолько ценен, что вынуж дает вас чувствовать себя должником. При отказе подчеркните признательность за внимание и мотивируйте свой отказ. Отка зывайтесь вежливо и непоколебимо. *
Культура речи. Помните, что грамотность, логичность, эмоциональная окраска речи являются обязательным условием любого делового контакта. Следите за правильным употреблением слов, их произношением, ударениями (договор, эксперт, обеспечение, одновременно, созвонимся, валовой, оптовый, начать, принять и т.п.).
Если вы не уверены в правильности произношения или употребления какого-либо слова, обратитесь к словарям: орфографическому, словарю ударений, толковому, иностранных слов. Они должны быть у вас под рукой.