Особенности формирования иноязычного лексикона на среднем этапе обучения английскому языку в средней общеобразовательной школе
Учитель задаёт вопрос, а учащиеся вслух предлагают свои варианты ответа.
Учитель:
В чём причины конфликта отцов и детей по твоему мнению, Маша?
Маша:
Я считаю, что причины конфликта отцов и детей, прежде всего, в разнице в возрасте и недоверии.
Учитель:
А, как ты считаешь, Серёжа? и т.д.
По счастьюнашапамятьработаетнетолькоине столько по типу заучивания. Она работает
и по другому механизму, который в последнее время стали называть механизмом imprinting’a, т.е. запечатления по типу «раз и навсегда? Для того, чтобы произошёл imprinting, нужно, чтобы то, что запоминается, отвечало бы потребности и немедленно подкреплялось её удовлетворением. Применительно к словам ИЯ это значит, что должно существовать известное напряжение речевой потребности, Тогда в памяти образуется как бы ловушка для слова, благодаря чему оно и запечатлевается. А.Н. Леонтьев
Третья стадия работы - комбинирование.
Данная стадия предполагает использование упражнений, позволяющих комбинировать лексические единицы двух, трёх и более блоков. Это способствует «обрастанию» новых лексических единиц множественными связями, а, следовательно, не только их более прочному усвоению, но и быстрому вызову этих лексических единиц и а памяти в новых ситуациях и при решении новых речевых задач. Таким образом, обеспечивается продуктивное владение речью.
Учитель:
1) Считается, что каждой возрастной группе людей свойственен определенный стиль поведения. Взрослые и дети ведут себя по разному в конфликтных ситуациях.
Как обычно ведут себя взрослые /дети/ подростки . в конфликтных ситуациях?
Что чаще всего проявляется в их поведении?
Что является наиболее характерным в вашем поведении?
Предметами обсуждения на уроке могут быть и устойчивые выражения, и пословицы и поговорки, соотносящиеся с проблемой урока. Их использование в упражнениях данной стадии позволяет создавать новые ситуации на уроке.
В конце работы с лексической таблицей рекомендуется подвести итог обсуждения и предложить учащимся обобщить всё сказанное на уроке и раскрыть суть ключевого понятия. Презентация подготовленных высказываний учащихся может осуществляться в разных формах: устной и письменной. Эти виды работы способствуют переходу на следующий этап - этап совершенствования лексических навыков.
В предложенной Е. И. Пассовым методике работы над лексикой нет никаких недостатков, упражнения структурированы и методически эффективны. Учащиеся проявляют большой интерес к данному типу упражнений, так как таблицы уже несут в себе необходимую лексику, а также в течение всего занятия происходит активная коммуникация учителя с учениками. Лексические таблицы ̶ один из самых эффективных способов формирования лексического навыка.
иноязычный лексикон видеотекст обучение
2.7 Обучение лексическому аспекту в соответствии с семантико-синтаксическим подходом
В современной науке утвердился системный подход к рассмотрению различных объектов. Система (от греч. зузгеша - целое, составленное из частей; соединение) представляет собой «множество элементов, находящихся в отношениях и связях друг с другом, образующих определенную целостность, единство» (БЭС 1997, с. 1102). Таким образом, системный подход в науке направлен на раскрытие целостности определенных объектов, на выявление разнообразных связей между их элементами и на выяснение характера функционирования систем и их взаимодействия с окружающей средой.
Лексический состав языка имеет следующие характерные системообразующие черты (Уфимцева 1962, с. 59 - 73; Шмелев 1973, с. 119; Виноградов 1986, с. 22; Денисов 1993, с. 108; Никитин 1997, с. 404 - 406; Языкознание. БЭС. 1998, с. 258; 452-454):
1. Слова распределяются по лексико-семантическим и лексикограмматическим группировкам.
2. В основе различных типов лексико-семантических и лексикограмматических группировок находятся семантические (содержательные) взаимоотношения слов (синонимические, антонимические, гиперо-гипонимические и т.д.).
3. В лексике взаимодействуют элементы словопроизводства, полнозначные и служебные слова, конкретная и абстрактная, мотивированная и немотивированная лексика.
4. Лексика представляет собой подвижную систему элементов, что проявляется в появлении неологизмов, вытеснении устаревших слов, семантических сдвигах внутри тех или иных групп слов, изменениях в стилистической стратификации словаря, постепенном изменении лексической и синтаксической сочетаемости ЛЕ.
5. Слово как система внутренне связанных значений понимается лишь в контексте всей системы языка.
Идея о том, что все слова в языке находятся в определенной зависимости друг от друга, входят в разнообразные системные группировки, находит подтверждение в трудах многих лингвистов: Л.М. Васильева 1971; Г.С. Щура 1974; Ю.С. Степанова 1975; Ю.Н. Караулова 1976; А.М. Кузнецова 1980; В.Г. Гака 2002.
Обзор работ этих ученых позволяет выделить следующие системные лексические группировки: синонимические ряды, антонимические противопоставления, словообразовательные гнезда, тематические и лексико-семантические группы, различные полевые объединения, такие как ассоциативные, семантические, функционально-семантические поля.
Все вышеперечисленные ученые подчеркивают важность изучения ЛЕ в рамках системы. Так, Ю.С. Степанов отмечает, что наличие внутренней системности в лексике очевидно: не будь ее, мы не смогли бы легко и быстро отыскивать в памяти нужные слова, ведь словарь (активный и пассивный) современного культурного человека содержит до 70-80 тысяч слов бытового обихода, круга литературного чтения и терминов, и от 4 - 5 до 20 тысяч фразеологических единиц (Степанов 1975, с.27).
Помимо того, что лексика входит в различные системные группировки в рамках языковой системы, в нейрофизиологии и психолингвистике также имеются доказательства системной организации внутреннего лексикона человека, причем большинство исследователей подчеркивает тот факт, что слова во внутреннем лексиконе объединены семантическими связями.
Реализация определенных семантико-синтаксических отношений между компонентами языка, отражающих реальные отношения между предметами и явлениями окружающей нас действительности, зависит от структуры словосочетания и от лексической наполняемости существительными тех или иных лексико-семантических групп.
Использование такого семантико-синтаксического подхода при изучении ИЯ способствует:
1. развитию творческих возможностей и способностей учащихся;
2. созданию условий для самообразования учеников в интересующих их областях знаний, повышению уровня использования наглядности на уроке;
3. повышению производительности урока;
4. установлению межпредметных связей;
3) принцип стилистической неограниченности, т.е. отнесённости слова к нейтральному, литературному, разговорному и книжно-письменному стилям языка;
4) принцип частотности, в соответствии с которым в словарь-минимум включаются наиболее употребительные в литературно-разговорном языке слова и обороты речи;
Другие рефераты на тему «Педагогика»:
- Половое воспитание детей и подростков
- Методика обучения решению текстовых задач алгебраическим методом
- Система воспитания и развития детей дошкольного возраста, разработанная М. Монтессори
- Воспитательная система профессионального училища и воспитательная система семьи: возможности взаимопомощи и взаимоподдержки
- Парадигма как методологический регулятив педагогической науки и инновационной практики
Поиск рефератов
Последние рефераты раздела
- Тенденции развития системы высшего образования в Украине и за рубежом: основные направления
- Влияние здоровьесберегающего подхода в организации воспитательной работы на формирование валеологической грамотности младших школьников
- Характеристика компетенций бакалавров – психологов образования
- Коррекционная программа по снижению тревожности у детей младшего школьного возраста методом глинотерапии
- Формирование лексики у дошкольников с общим недоразвитием речи
- Роль наглядности в преподавании изобразительного искусства
- Активные методы теоретического обучения