Методическая организация процесса чтения текста научно-популярного и технического содержания как условие профильной подготовки старшеклассников

Данная работа посвящена теме «Методическая организация процесса чтения текста научно-популярного и технического содержания как условие профильной подготовки старшеклассников». Выбор такой темы является наиболее актуальным, т.к. в системе методических подходов в обучении возможность повышения усвоения материалов путем приобретения практических навыков устной речи доказало ее эффективность. Так

ая работа ранее не проводилась и является неисследованной. Речь идет о целенаправленном отборе особых текстов, которые будут помогать организовывать устную работу. В данной работе рассматривается проблема специального отбора текстов, в которых учитывается структура текстов, содержание, жанр, а также определение параметров текстов.

Организация процесса обучения школьников устной речи - очень трудоемкий процесс и требует значительных затрат времени и усилий, как со стороны преподавателя, так и со стороны учащегося. Основной целью является упорядочение процесса обучения, чтобы он стал целенаправленным, поэтапным и управляемым.

Основные задачи этой работы следующие: нахождение наиболее подходящих текстов для аудирования, которые будут обеспечивать формирование навыков устной речи.

2, Исследование жанров текстовых материалов, используемых в учебном процессе.

3, Определение системы упражнений.

Целью данного исследования является определение приемов работы с текстами различной структуры и жанров с тем, чтобы достигнуть наибольшего успеха в работе по активизации речевой деятельности учащихся, и создать соответствующие методические предпосылки для использования разработанных нами приемов работы в школьной практике.

Все вышесказанное определило структуру нашей работы, которая состоит из введения, трех глав, заключения и библиографии.

Во введении и в заключении мы определяем новизну и актуальность работы, приводим доводы о необходимости проведения такого исследования, ставим задачи и цели.

В первой главе мы затрагиваем проблему целевого отбора текстов, а также решаем ряд теоретических вопросов.

Во второй главе мы приводим ряд упражнений ,которые стимулируют устную речь учащихся (диалогическую и монологическую), и содействуют увеличению объема понимания текста.

В третьей главе (экспериментальной) делается попытка подтвердить правильность выдвинутых нами теоретических положений, а также проверить насколько реалистичны, предложенные нами виды работы.

Заключение состоит из ряда выводов о проделанной работе.

Принципы целевого отбора текстов

Коммуникативно-прагматический подход к фактам языка, рассмотрение их в русле теории речевой деятельности, характерное для лингвистических и психологических исследований последних лет, представляется особенно плодотворным и перспективным для методики. И это не удивительно, поскольку основной задачей последних лет является обеспечение учащимся возможности осуществлять речевую деятельность на иностранном языке.

Рассмотрение речевого поведения человека, как специфической деятельности и признание (аудитивного) текста в качестве основной коммуникативной единицы, которой он пользуется в процессе этой деятельности позволяет прежде всего конкретизировать в методике содержания понятия практических целей обучения иностранному языку. Можно сказать, что часто одним из основных средств обучения устной речи является текст. Его очевидно следует трактовать как приобретение учащимся способность осуществлять речевую деятельность на иностранном языке, т.е. приобретение ими умений создавать и понимать тексты, которые всегда являются результатом этой деятельности: создавать если речь идет о продуктивных видах речевой деятельности (говорение или письмо) и понимать - если имеется в виду рецептивные ее виды (аудирование и чтение).

Основным показателем осуществления речевой деятельности является создание или понимание текста. Прежде всего текст - это коммуникативная единица. Как таковую ее характеризует наличие коммуникативного задания содержательной (тематической) стороне, но и возможным социальным ролям, в которых ему придется выступать.

В связи с изложенным оценка степени практического владения иностранным языком учащимися, его коммуникативно!"] компетенции должна основываться на оценке результатов его речевой деятельности (тех ее видов и подвидов, которыми он должен овладеть за период обучения).

Если речь идет о продуктивных видах речевой деятельности, то оценка созданного им текста осуществляется по параметрам: степень реализации продолженного (собственного коммуникативного задания, степень адекватности выбора языковых средств, правильность употребления использованных средств и темпоральные характеристики).

В рецептивных видах речевой деятельности текст выступает как объект деятельности учащегося, результатом которого является смысловое восприятие текста. Параметры оценки этого результата: степень правильности интерпретации коммуникативного намерения /задания автора воспринимаемого текста, адекватность степени полноты и точности понимания информации текста поставленной (или возникает у него самого) цели, с которой реципиент слушает или читает текст, временные характеристики процесса понимания. Выделение типов /жанров текстов и их вариантов необходимо не только для конкретизации конечных целей обучения, но и для обеспечения учебного процесса качественными, на уровне сегодняшнего дня, учебными материалами. Учебный текст, звучащий или письменный является центральным звеном любого цикла занятий на любом этапе обучения. Учебные аудитивные тексты независимо от того, составлены они авторами учебников, адаптированы или заимствованы из оригинальных источников без какой-либо обработки, должны сохранять все релевантные черты: а) текста как особой коммуникативной единицы высшего порядка; единицы, которой оперируют в процессе общения на языке (наличие коммуникативной задачи целостность) и б) типа /жанра текста. «представителем» которого он является (т.е. являть конкретную языковую и структурную реализацию определенного коммуникативного намерения /задачи). Другими словами, на любой ступени обучения; текст должен быть аналогом реального конкретного типа /жанра теста. Это положение представляется особенно важным, поскольку учебные тексты, особенно важным, поскольку учебные тексты, особенно используемые в начальных классах, строго говоря, не являются текстами - коммуникативными единицами: они, как правило, не содержат какой-либо коммуникативной задачи, а при отсутствии таковой, их завершенность носит весьма условный характер, и языковое оформление по той же причине недостаточно оправдано. Более того, содержание и языковое оформление текста, часто оказываются подчиненными языковому материалу: он составляется /адаптируется автором так, чтобы ознакомить учащихся с новыми языковыми единицами. Следствием этого является и отношение учащихся к тексту: они рассматривают его как своеобразный список лексических единиц моделей и т.д., его чтение - как понимание отдельных предложений и т.д. Рассматриваемый процесс тесно связан с определением функции текста в учебном процессе, определением его статуса.

Страница:  1  2  3  4  5  6  7  8  9  10  11  12  13 


Другие рефераты на тему «Педагогика»:

Поиск рефератов

Последние рефераты раздела

Copyright © 2010-2024 - www.refsru.com - рефераты, курсовые и дипломные работы